Forrásnyelv: Célnyelv:
Területek:
Keresett kifejezés (elhagyható):
Types:  Fordítás  Tolmácsolás  Potenciális munka
Részletes keresési mód | Összes megtekintése

Idő Nyelvek Munka részletei Meghirdetve:
Megbízói kapcsolat
A megbízó átlagos ÚVL-mutatója Likelihood of working again Állapot
Első   Előző 18 19 20 21 22 23
16:23
Oct 7
Spanish writers for project with online fashion platform - Quill Network
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
16:13
Oct 7
Interpreters needed | EN-CS&BG | Brussels
Interpreting, Simultaneous

ProZ.com Business member
LWA: 4.3 out of 5
ProZ.com Business member
4.3 Lezárt
16:10
Oct 7
2 további nyelvpár SEO and PPC native copywriters required
Copywriting, Other: SEO

Ország: Egyesült Királyság
Logged in visitor
No record
41
Quotes
16:02
Oct 7
French-Bulgarian and German-Bulgarian: 1 translator for both pairs please
Translation

Szoftver: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
15:57
Oct 7
Portuguese to ENGLISH (UK/US) linguists for budget critital projects.
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing
(Potenciális)

Szoftver: SDL TRADOS, Passolo,
SDLX, Wordfast, OmegaT,
Microsoft Word, Microsoft Excel, Idiom,
Translation Workspace, memoQ, Microsoft Office Pro,
XTM, MemSource Cloud, MateCat,
Smartcat
Ország: Egyesült Királyság
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:53
Oct 7
Traducteurs freelances FR>DE
Translation
(Potenciális)

Szoftver: SDL TRADOS, STAR Transit
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
15:49
Oct 7
Dutch Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Lezárt
15:49
Oct 7
1 page certificate from Bengali into English
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Lezárt
15:44
Oct 7
Short TAIWANESE translation
Translation

Csak tagok részére
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Lezárt
15:44
Oct 7
"Japanese-English manga translation" "1670 characters, 18 pages" "Best deadline?
Translation
(Potenciális)

Ország: Egyesült Államok
Csak tagok részére
ProZ.com Business Plus member
LWA: 3.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
3.7 Lezárt
15:42
Oct 7
Hebrew > English, providing Q/A assessment of a translated medical text
Checking/editing, Other: Q/A assessment

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Lezárt
15:38
Oct 7
Traducteurs freelances FR>NL(NL/BE)
Translation
(Potenciális)

Szoftver: SDL TRADOS, STAR Transit
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
15:33
Oct 7
Italian to Dutch certified translator needed
Translation

Ország: Hollandia
Csak tagok részére
Professional member
No record
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
15:33
Oct 7
Translation SL-DE, 20600 words, process optimization, TRADOS
Translation

Szoftver: SDL TRADOS, memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
15:29
Oct 7
Health Program, 3k words, Wordfast
Translation

Szoftver: SDL TRADOS, Wordfast,
memoQ
Vizsga: Követelmény
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
14:54
Oct 7
Translators from English to Russian for video games localization
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
No entries
Lezárt
14:45
Oct 7
Technical field
Translation, Checking/editing, Transcription

Vizsga: Követelmény
Logged in visitor
No record
Lezárt
14:44
Oct 7
English into Hindi - review request - deadline on October 09th
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.5 Lezárt
14:29
Oct 7
Business card, 10 words, including a 2-word slogan
Translation

Ország: Egyesült Királyság
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
14:28
Oct 7
"Transcription in Nowegian with TC" "123.5 minutes" "deadline Thursday 10/17 5pm
Transcription

Ország: Norvégia
Csak tagok részére
ProZ.com Business Plus member
LWA: 3.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
3.7 Lezárt
14:28
Oct 7
German native EN>DE Translators and EN-IT-FR towards DE Editors
Translation, Checking/editing

Szoftver: SDL TRADOS, Passolo,
Across, XTM
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
5 Lezárt
14:22
Oct 7
Arabic to French Project (Legal Content) - 7K words
Translation

Logged in visitor
No record
Lezárt
14:16
Oct 7
7000 words from English into Spanish for an online course on how to learn a language (motivation and goal setting)
Translation

Csak tagok részére
Non logged in visitor
No record
Lezárt
14:07
Oct 7
Spotkanie biznesowe, tłumaczenie ustne
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
13:54
Oct 7
Hungarian into English Translation Project - 30k - Delivery October 21st
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
13:52
Oct 7
Translator/Editor - Long-term - Game Localization EN > SV
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Lezárt
13:51
Oct 7
Documento 1300 palabras aprox. Tema urbanismo
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
13:23
Oct 7
Этикетки на перевод, 2800 слов, высокое качество
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
13:23
Oct 7
UK based Conference Interpreters Kiswahili, Japanese, Korean, Burmese
Interpreting, Simultaneous

Ország: Egyesült Királyság
Vizsga: Követelmény
Blue Board outsourcer
No entries
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
13:22
Oct 7
Single Stage Transcription German > English and Italian > English
Translation, Transcription, Other: Single Stage Transcription
(Potenciális)

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
13:12
Oct 7
EN<>FR consecutive interpreters in Candiac, Quebec
Other: Interpreting

Ország: Kanada
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
13:10
Oct 7
Reviewer, Norwegian-Latvian
Checking/editing
(Potenciális)

Logged in visitor
No record
Lezárt
13:08
Oct 7
Maltese Proofreading - Sports Equipment - 1463 Words
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Lezárt
13:05
Oct 7
Translation + proofreading, English to Kazakh
Translation
(Potenciális)

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:04
Oct 7
Traducción consecutiva Español - Alemán
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
Első   Előző 18 19 20 21 22 23


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search