Forrásnyelv: Célnyelv:
Területek:
Keresett kifejezés (elhagyható):
Types:  Fordítás  Tolmácsolás  Potenciális munka
Részletes keresési mód | Összes megtekintése

Idő Nyelvek Munka részletei Meghirdetve:
Megbízói kapcsolat
A megbízó átlagos ÚVL-mutatója Likelihood of working again Állapot
08:34
Mar 2
3 további nyelvpár Video Interpreting From German to 8 languages mainly in medical area
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone

Logged in visitor
No record
13
Quotes
08:32
Mar 2
English to Slovak
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
14:21
Mar 1
Handbuch (Papierindustrie - Palettiermaschine) Deutsch - Slowakisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:58
Mar 1
3 további nyelvpár Tłumaczenia tematyka prawo,polityka,gospodarka dla ADMINISTRACJI PAŃSTWOWEJ
Translation

Szoftver: Microsoft Word, Microsoft Office Pro
Professional member
LWA: 3 out of 5
3 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:14
Mar 1
6 további nyelvpár MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Vizsga: Követelmény
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
07:31
Mar 1
1 további nyelvpár English to Slovak,Maltese, Swedish, Irish, Danish,Estonian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
60
Quotes
15:12
Feb 28
technical text, 900 words for tomorrow
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
23:22
Feb 27
2 további nyelvpár Subtitlers needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:04
Feb 27
Urgently needed English to Slovak Reviewer.
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
09:28
Feb 26
Letter of Access - translation+certification - urgent
Translation

Szoftver: SDL TRADOS, DejaVu,
SDLX, Wordfast, memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:10
Feb 24
Translator
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
77
Quotes
15:23
Feb 23
Tender Translation/Proofreading EN>SK | Pharmaceutical Texts
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
14:33
Feb 23
Ausschreibung Übersetzungen/Lektorate DE>SK | Pharmabereich
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
13:47
Feb 23
Urgent! Slovak Freelancer Linguist with Gaming experience
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Past quoting deadline
12:58
Feb 23
2 további nyelvpár Traducción general - alimentación
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
11:58
Feb 23
English to Slovak subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:44
Feb 23
3 további nyelvpár Small sentence EN > other languages, urgently required
Translation

Csak tagok részére
Professional member
No record
Lezárt
17:47
Feb 22
7 további nyelvpár Calling all SEO Specialists!
Other: SEO services
(Potenciális)

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:34
Feb 22
6000 words' English-Slovak & Czech proofreading project about medical
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
07:22
Feb 22
7 további nyelvpár Subtitling, Closed Captioning experts required
Subtitling, Captioning
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
04:08
Feb 22
English>Slovak Translation, 26 words, Online gaming advertisement
Translation

Szoftver: Microsoft Excel
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search