Forrásnyelv: Célnyelv:
Területek:
Keresett kifejezés (elhagyható):
Types:  Fordítás  Tolmácsolás  Potenciális munka
Részletes keresési mód | Összes megtekintése

Idő Nyelvek Munka részletei Meghirdetve:
Megbízói kapcsolat
A megbízó átlagos ÚVL-mutatója Likelihood of working again Állapot
02:34 English into Thai Translators needed (IT,Legal,Mobile Phone)
Translation, Checking/editing

Csak tagok részére 14:34-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
01:55 English to Thai
Translation

Csak tagok részére 13:55-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
12:08
Oct 17
PO Terms and Conditions, 4441 words, highly legal
Translation
(Potenciális)

Logged in visitor
No record
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:52
Oct 17
Urgent Requirement_Thai Translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:42
Oct 16
3 további nyelvpár Part-Time Onsite Linguist@Huawei office in China
Translation, Checking/editing, Voiceover

Logged in visitor
No record
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
02:07
Oct 16
English to Thai
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
17:26
Oct 15
7 további nyelvpár Media translation and subtitling
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription
(Potenciális)

Ország: Egyesült Államok
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
14:48
Oct 14
ES>THA / 39 palabras / Quiz
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:27
Oct 14
Freelance Thai QC Editor
Checking/editing
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
06:25
Oct 14
Freelance Thai Dubbing Translator
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
12:52
Oct 11
4 további nyelvpár new project_Government New Project_ all language pairs
Translation
(Potenciális)

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Past quoting deadline
09:20
Oct 11
App and game freelance translators from Chinese to Thai needed
Translation

Logged in visitor
No record
2
Quotes
04:34
Oct 11
Korean into Thai, Vietnamese, Indonesian Gaming translator
Translation

Szoftver: Translation Workspace, memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
04:29
Oct 11
Korean into Thai, Vietnamese, Indonesian Gaming translator
Translation

Szoftver: Translation Workspace, memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
02:09
Oct 11
English to Thai Technical Translators needed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:06
Oct 10
English to Thai Technical Translators needed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Lezárt
03:46
Oct 10
1 további nyelvpár Short gaming translations (MT+Review)
Checking/editing, MT post-editing

Szoftver: Wordfast, Microsoft Word
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
02:34
Oct 9
3 további nyelvpár Games, a short test
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
01:56
Oct 8
English to Thai
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search