Forrásnyelv: Célnyelv:
Területek:
Keresett kifejezés (elhagyható):
Types:  Fordítás  Tolmácsolás  Potenciális munka
Részletes keresési mód | Összes megtekintése

Idő Nyelvek Munka részletei Meghirdetve:
Megbízói kapcsolat
A megbízó átlagos ÚVL-mutatója Likelihood of working again Állapot
1 2 3 Következő   Utolsó
07:47 100k words, Sportswear and goods | Swiss French!
Translation, Checking/editing

Csak tagok részére 19:47-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
07:32 WordLights Translation | English to French .INDD Editing
Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
23:18
Oct 17
Technique automobile DE-FR 20.000 words
Translation

Szoftver: SDL TRADOS
Csak tagok részére
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
21:22
Oct 17
EN to French DTP
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
18:26
Oct 17
FRENCH LINGUISTS WITH IT AND MARKETING TRANSLATION EXPERIENCE NEEDED
Translation, Checking/editing, Copywriting
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
15:38
Oct 17
Software messages EN-FR, 1000 words
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
13:22
Oct 17
Opis urządzeń rolniczych 40 stron
Translation

Szoftver: SDL TRADOS, memoQ,
MemSource Cloud
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
13:12
Oct 17
4 további nyelvpár Monolingual review of OCR word doc
Checking/editing, Other: DTP
(Potenciális)

Szoftver: Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
12:41
Oct 17
Financial fact sheet, investment related, MS Publisher file format, 3K words
Translation

Ország: Franciaország
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Lezárt
12:25
Oct 17
German to French translation, electronic products and labels 7000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
12:07
Oct 17
Urgent requirement: French Online Review Work - 80 hrs
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:15
Oct 17
50-hour playtest_Portugal(BR)_Spanish(LA)_German_French
Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:47
Oct 17
Medizin DE > EN+FR+ES+ITA - nur Muttersprachler (Zielspr.) mit med. Erfahrung
Translation

Szoftver: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:24
Oct 17
Transcription
Transcription

Szoftver: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
fiveLoadSub, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
08:24
Oct 17
4 további nyelvpár 600k words, Holiday Homes landing pages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
07:45
Oct 17
English to French translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
03:10
Oct 17
English to French, 7k words, Legal
Translation

Ország: Franciaország
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
20:34
Oct 16
5 további nyelvpár DTP Expert Needed LONGTERM
Other: Desktop Publishing

Blue Board outsourcer
No entries
154
Quotes
16:41
Oct 16
7 további nyelvpár Looking fro translators to expand our database (M&C Translations, LLC)
Translation, Checking/editing, Transcription

Szoftver: SDL TRADOS, Powerpoint,
Microsoft Word, Microsoft Excel, Adobe Acrobat,
memoQ, MemSource Cloud, Smartling,
Smartcat
Professional member
No record
42
Quotes
16:06
Oct 16
CERTIFIED TRANSLATION - Various pages of certificates
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:31
Oct 16
Proofreading-editing texte
Checking/editing

Vizsga:
Professional member
No record
Past quoting deadline
09:42
Oct 16
3 további nyelvpár Part-Time Onsite Linguist@Huawei office in China
Translation, Checking/editing, Voiceover

Logged in visitor
No record
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:00
Oct 16
Short SEO on page optimisation QA for antivirus website
Checking/editing

Szoftver: Microsoft Excel
Ország: Belgium
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
08:42
Oct 16
5 további nyelvpár History and Archaeology, Editing
Checking/editing

Csak tagok részére
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
17:49
Oct 15
Valorisation énergétique des déchets, 2541 mots
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Lezárt
17:27
Oct 15
traduction appel d offre européen
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
17:00
Oct 15
Intérprete FR-ES en Rouvignies, Francia
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone
(Potenciális)

Ország: Franciaország
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
16:47
Oct 15
Script et synopsis, 11k mots
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
15:26
Oct 15
URGENT EN>French (Guinea) Proofreader Needed
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Past quoting deadline
14:31
Oct 15
3 további nyelvpár Project Manager with experience with CAT and MT Tools
Other: Remote Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
14:11
Oct 15
Große Technische Übersetzung (Deutsch ins Französisch), 13k Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Lezárt
10:58
Oct 15
Phi removal translation, 2200 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:58
Oct 15
Junior fashion translators in the following language pairs IT-SP/US/FR
Translation

Szoftver: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Professional member
No record
Lezárt
09:41
Oct 15
Simultaneous interpretation
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:52
Oct 15
Longterm collab in the IT/electronics/engineering sector (testing software)
Translation

Szoftver: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
22:45
Oct 14
7 további nyelvpár Tam zamanlı çalışacak askeri tercümanlar arıyoruz
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing
(Potenciális)

Szoftver: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Ország: Törökország
Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
22:36
Oct 14
7 további nyelvpár Tam zamanlı çalışacak İngilizce tercüman arıyoruz
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing
(Potenciális)

Szoftver: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Ország: Törökország
Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
19:16
Oct 14
French/Canada Interpreting in Orlando Florida
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
4.8 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
15:58
Oct 14
Belgian-French writers and editors for multinational ecommerce company
Checking/editing, Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
15:54
Oct 14
freelance, remote-based, creation - Quill Content
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
13:01
Oct 14
1 további nyelvpár Copywriters/transcreationists in cosmetics
Copywriting, Transcreation

Csak tagok részére
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:50
Oct 14
Übersetzung Lebenslauf + Anschreiben mit ca. 688 Wörtern
Translation

Csak tagok részére
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Past quoting deadline
11:59
Oct 14
Freelance technical/medical English to French Translator needed
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Szoftver: SDL TRADOS
ProZ.com Business Enterprise member
ProZ.com Business Enterprise member
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:28
Oct 14
Data Privacy Policies EN-FR >6400 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Lezárt
10:35
Oct 14
400 words NL-FR about hearing protection
Translation

Csak tagok részére
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:50
Oct 14
enUS_frCA_medical_linguists
Translation
(Potenciális)

Szoftver: SDL TRADOS
Ország: Kanada
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
07:38
Oct 14
Chinese > French, Railway&Machinery, 12k words, Trados
Translation

Szoftver: SDL TRADOS
Logged in visitor
No record
5
Quotes
06:35
Oct 14
Long documentary project (Spanish French, Japanese, Italian and German)
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:36
Oct 11
5000 words, urgent, emails
Translation

Csak tagok részére
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
14:55
Oct 11
English<>French<>English Interpreting Job in Dakar, Senegal.
Interpreting, Consecutive

Ország: Szenegál
Vizsga: Követelmény
Professional member
No record
Past quoting deadline
1 2 3 Következő   Utolsó


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search