mercado laboral chileno
Thread poster: Valeria Verona
Valeria Verona
Valeria Verona  Identity Verified
Chile
Local time: 21:49
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Apr 21, 2022

Hola, colegas

Quisiera saber si alguien cuenta con información sobre el mercado de la traducción en Chile. Hay trabajo? Cómo está el mercado? Cómo son las tarifas respecto de otras zonas?
Mi par es ENES. Soy argentina pero estoy considerando mudarme a ese país. Cualquier información es bienvenida.

Muchas gracias.
Saludos,
Valeria


 
Alex Ossa
Alex Ossa  Identity Verified
Chile
Local time: 21:49
Member (2017)
Spanish to English
+ ...
Depende de la especialización y de ti Apr 21, 2022

Hola Valeria,

Yo estoy basada en Chile, trabajo freelance especializada en temas de negocios (sobre todo financiero/legal) y económicos. Tengo algunos clientes chilenos (principalmente unos abogados y varios economistas) pero, aún estando en Chile, la mayoría (~65%) de mis clientes están en el extranjero, sobre todo en Europa.

Yo trabajo en la dirección ES>ING, por lo cual la respuestas de otros en tu dirección pueda ser más útil, pero te doy mi experiencia por
... See more
Hola Valeria,

Yo estoy basada en Chile, trabajo freelance especializada en temas de negocios (sobre todo financiero/legal) y económicos. Tengo algunos clientes chilenos (principalmente unos abogados y varios economistas) pero, aún estando en Chile, la mayoría (~65%) de mis clientes están en el extranjero, sobre todo en Europa.

Yo trabajo en la dirección ES>ING, por lo cual la respuestas de otros en tu dirección pueda ser más útil, pero te doy mi experiencia por si te ayuda en algo.

A mis clientes abogados chilenos (clientes directos) les cobro similares tarifas líquidas a mis clientes (LSPs) en Europa para el mismo tema. A mis clientes economistas les cobro menos, pero les cobro un poco más que a clientes de textos de negocios más fáciles. A estos últimos les cobro similar a mis clientes LSPs para textos equivalentes en cuánto a simpleza.

Diría que, en general, las tarifas que cobro son levemente por debajo las europeas que cobro (mayoritariamente España, Alemania y Reino Unido) para un mismo tema. Dado que el costo de la vida acá tb está un poco por debajo de eso, es equivalente, creo. Pero también depende de cómo te posicionas tú y cuánto estás dispuesta a cortar (yo corto a clientes que intenten bajarme mucho la tarifa) o si estás más dispuesta a negociar por volumen o acceso a un grupo específico (por ejemplo bufete de abogados o profesores de una facultad). La recomendación boca en boca funciona muy bien en ciertos círculos acá, especialmente la académica y oficinas de una profesión como abogados.

Suerte!
Collapse


 
Jorge Payan
Jorge Payan  Identity Verified
Colombia
Local time: 20:49
Member (2002)
German to Spanish
+ ...
Hay que tener en cuenta el costo de vida Apr 22, 2022

Por motivos familiares, también he considerado la posibilidad de emigrar a Chile y trabajar desde allí.

Resido actualmente en Colombia, y al igual que Alex, trabajo mayoritariamente para clientes internacionales, sólo que en un 95 % y principalmente en el par DE>ES. Básicamente, no tengo clientes en mi país, lo cual hace que mis ingresos netos dependan fuertemente de la favorabilidad de la tasa de cambio, la cual afortunadamente se mantiene estable.

En Colombia,
... See more
Por motivos familiares, también he considerado la posibilidad de emigrar a Chile y trabajar desde allí.

Resido actualmente en Colombia, y al igual que Alex, trabajo mayoritariamente para clientes internacionales, sólo que en un 95 % y principalmente en el par DE>ES. Básicamente, no tengo clientes en mi país, lo cual hace que mis ingresos netos dependan fuertemente de la favorabilidad de la tasa de cambio, la cual afortunadamente se mantiene estable.

En Colombia, con un costo de vida más bajo que Chile entre un 30 y un 50 %, vivo cómodamente con lo que gano. En caso de que decidiera emigrar, para conservar mi modesto nivel de vida en Chile tendría que subir mis tarifas en USD/EUR entre un 80 y un 100%. Con la tendencia a la baja de las tarifas a nivel mundial, que yo veo imparable, no considero eso viable para mí ni para nadie.

[Edited at 2022-04-23 01:48 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

mercado laboral chileno






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »