Subscribe to Chinese Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Kitten died but I survived. 困难终于过去.
rockerfox (X)
Jan 20, 2004
13
(7,079)
rockerfox (X)
Apr 5, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Can I post here a whole translation work of mine? Presently, a piece for 戈宝权文学翻译奖.
Last Hermit
Apr 1, 2004
5
(2,470)
Yongmei Liu
Apr 4, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Chinese FAQs for Students of Chinese and Project Managers who handle Chinese.
Libin PhD
Jun 9, 2003
11
(8,785)
Libin PhD
Mar 22, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Inputting Chinese onto a website
kgriff (X)
Mar 18, 2004
1
(1,557)
Zhoudan
Mar 18, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  KudoZ Points - Reliable? (can you answer your own question?)
Yuejun LIU
Mar 4, 2004
8
(2,922)
Kevin Yang
Mar 14, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Angel and Devil
Denyce Seow
Dec 25, 2003
8
(3,000)
Denyce Seow
Mar 10, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Powwow in Hangzhou    ( 1... 2)
18
(11,495)
Chinoise
Feb 22, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Teaching English: NOT a translation or interpreting job
liberation
Feb 7, 2004
2
(1,825)
Denyce Seow
Feb 7, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Kudoz - Just a Q&A???    ( 1, 2... 3)
Denyce Seow
Dec 27, 2003
36
(10,676)
chica nueva
Feb 6, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  From BBC online
isahuang
Dec 28, 2003
6
(3,069)
McKinley (X)
Feb 4, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: ??? Chinese Simplified Characters on CorelDraw ???
gyroaust
Jan 14, 2004
4
(5,131)
Libin PhD
Jan 27, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  How to translate in CorelDraw ?
chance (X)
Dec 1, 2003
5
(5,187)
Libin PhD
Jan 23, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: 恭 贺 新 禧
chance (X)
Jan 18, 2004
8
(6,186)
Kvasir
Jan 22, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  叫人痛心~~~~~
HymnLau
Nov 30, 2003
11
(8,974)
rockerfox (X)
Jan 22, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Chinese MT tools: Results
Luis Quirindongo
Jan 10, 2004
6
(5,585)
chance (X)
Jan 15, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Inputting Chinese on a Western PC (?)
Luis Quirindongo
Jan 1, 2004
11
(3,642)
chance (X)
Jan 15, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  How to take other translators disagreement comment ?
isahuang
Dec 14, 2003
5
(2,668)
Denyce Seow
Dec 22, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  I need Chn Fkai M5 font
ntnam
Dec 19, 2003
2
(4,076)
Kevin Yang
Dec 20, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  'F**K the certain price of goods'
thierry albert
Nov 4, 2003
5
(4,018)
Chinoise
Dec 9, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Average daily character count?
Scott Webber (X)
Nov 25, 2003
7
(2,803)
Chinoise
Dec 5, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  PDF 问题
thierry albert
Jul 16, 2003
5
(5,525)
Golden View
Nov 10, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: 祝贺中国载人飞船首航成功!
Kevin Yang
Oct 15, 2003
2
(2,729)
chance (X)
Nov 10, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Can we use google.com in China    ( 1... 2)
Donglai Lou (X)
Jul 29, 2003
19
(19,019)
chance (X)
Nov 10, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  提问者礼节甲乙丙
Yongmei Liu
Oct 29, 2003
5
(3,818)
Xiaoping Fu
Oct 30, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  How to add Chinese characters in a PDF file ?
chance (X)
Oct 22, 2003
3
(4,041)
chance (X)
Oct 22, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Word to add to your Chinese>English dictionary
Denis Zavyalov
Oct 15, 2003
6
(6,195)
Xiaoping Fu
Oct 17, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Whose sense?    ( 1, 2... 3)
36
(18,247)
Kevin Yang
Oct 14, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: "I have a Dream" 40th Anniversary - 我有一个梦想
chance (X)
Aug 24, 2003
2
(3,948)
dengliang
Oct 8, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  GLOSSIKA TRANSLATION    ( 1, 2, 3... 4)
Kevin Yang
Mar 9, 2002
47
(17,966)
chance (X)
Oct 3, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  到ノAgency Blue Board
kin
Oct 2, 2003
3
(4,029)
Kevin Yang
Oct 3, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: More brain power needed for Mandarin than English
chance (X)
Sep 20, 2003
7
(2,845)
chance (X)
Sep 26, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Colleagues in Taiwan, please help me buy this CD-ROM:
Yongmei Liu
Sep 21, 2003
12
(5,613)
chance (X)
Sep 23, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Wordfast not showing Chinese unicode characters, Plz help
honeybee
Sep 1, 2003
13
(4,779)
chance (X)
Sep 19, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Payrates    ( 1... 2)
Liebling (X)
Mar 19, 2002
17
(6,685)
LinguaText (X)
Sep 15, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: with 1 vision
Java Kuang
Sep 14, 2003
1
(1,777)
Kevin Yang
Sep 14, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  The Tsen Tsan Poem, 1 of 3
Yongmei Liu
Sep 13, 2003
0
(1,509)
Yongmei Liu
Sep 13, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  cantonese vernacular... in writing!
Kvasir
Aug 26, 2003
2
(2,026)
Kvasir
Aug 31, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Google Makes Good
Yongmei Liu
Jul 21, 2003
9
(6,417)
Zhoudan
Aug 29, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  All these fonts are either freeware or shareware!
Kevin Yang
May 31, 2003
13
(4,859)
Kvasir
Aug 21, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Recall the translator!
Yongmei Liu
Aug 18, 2003
8
(5,671)
LinguaText (X)
Aug 21, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Are you strong and brave or idiot enough to do so?
LinguaText (X)
Aug 20, 2003
2
(1,785)
LinguaText (X)
Aug 20, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Displaying Chinese subject/sender in Eudora
11
(3,993)
Chinoise
Aug 19, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  What is fairly acceptable rate, and what is acceptable quality? 质量与价格问题
LinguaText (X)
Aug 18, 2003
2
(3,137)
Yongmei Liu
Aug 19, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Point of grammar
Roddy Stegemann
Aug 11, 2003
5
(2,877)
kin
Aug 15, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Please remember to leave KudoZ open 24 hours
6
(2,777)
LinguaText (X)
Aug 12, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Trados or WordFast for Chinese to English translation?
wongikuelekk (X)
Jan 13, 2003
4
(2,758)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Beijing 2008 Olympic logo
Golden View
Aug 5, 2003
10
(6,828)
chance (X)
Aug 6, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: manchu learning resources
Kvasir
Jun 8, 2003
2
(1,852)
chica nueva
Aug 1, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: A Poem    ( 1... 2)
Yongmei Liu
Jul 27, 2003
19
(14,426)
Chinoise
Jul 31, 2003
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Would you accept this kind of "collaboration"?    ( 1, 2, 3... 4)
59
(44,957)
chance (X)
Jul 31, 2003
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »