A témához tartozó oldalak:   < [1 2 3]
Maximum translation length=20 ASCII characters
Téma indítója: Willa95
brennie
brennie
Törökország
angol - román
useful link Jan 7, 2018

here s an useful link

https://charactercounttool.com/


 
Berit Kostka, PhD
Berit Kostka, PhD  Identity Verified
Törökország
Local time: 20:01
Tag (2014 óta)
angol - német
+ ...
Ok, so here are my results Jan 11, 2018

I failed. Not exactly a surprise though when reading through the other posts here. I can't remember when they let me know about it, but the interesting thing was that I was contacted via LinkedIn a couple of months back with a very similar request, albeit by a different company. Needless to say I declined this time. It is not one of my specialisms anyway, so I am happy to give this a miss.

But since this seems to be a very curious case of a test translation it would be interesting t
... See more
I failed. Not exactly a surprise though when reading through the other posts here. I can't remember when they let me know about it, but the interesting thing was that I was contacted via LinkedIn a couple of months back with a very similar request, albeit by a different company. Needless to say I declined this time. It is not one of my specialisms anyway, so I am happy to give this a miss.

But since this seems to be a very curious case of a test translation it would be interesting to know if this turned out successfully for anyone here?
Collapse


 
shanky
shanky
India
Local time: 22:31
angol - kannada
+ ...
My results! Feb 20, 2018

I too attempted this test last week, and I received results yesterday. It was again a fail! Strange part is, they did not share the evaluation sheet and score card. They said it is confidential! I don't understand how this can be confidential.

[Edited at 2018-02-20 05:28 GMT]


 
Tuyet Nhung Vu
Tuyet Nhung Vu  Identity Verified
Vietnam
Local time: 00:01
Tag (2016 óta)
angol - vietnami
+ ...
The same test Oct 18, 2018

Hi
I'm doing the same test and I have same problem.
Anyone passed already? Please let us know.

Thank you.


 
Ioana Botar
Ioana Botar
Románia
Local time: 20:01
angol - román
+ ...
question Jul 2, 2019

[COUNT] remaining of [TOTAL]- Text showing how many photo(s) still need to be uploaded, relative to the total number of photos being uploaded.
[COUNT] = 3


In the translation, do I have to put that 3 or what is it for?

[COUNT]3 remaining of [TOTAL]
Should it be like it?


 
Hương Cao
Hương Cao
Vietnam
Local time: 00:01
francia - vietnami
+ ...
I am doing the test Oct 19, 2023

I came across this topic while doing a research for the test. It's funny how it's been 10 years and they still use the same test over and over again LOL anyone who actually passed the test and got the offer? I have been contacted by a translation agency and it's my first time working with them

 
A témához tartozó oldalak:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Maximum translation length=20 ASCII characters







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »