This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
John Garcia United Kingdom Local time: 06:18 Spanish to English + ...
Jan 14, 2012
I have other years eg. 2010 if you want to swap? The papers themselves would be handy too! Exam's Tuesday.. cramming going on right now!
Thanks,
John
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Georgia Morg (X) United Kingdom Local time: 06:18 Portuguese to English
tips
Jan 16, 2012
Hi I was just thinking today how it will be a year thsi week since one of the most stressful days of my life! I did Portuguse to English last January so I know how you feel. I took the exam here in Brazil, which was even more stressful since we only had half an hour between exams as the BC closed at 5pm. I don't know if you will have a computer, but I didn't, and had to do it by hand. Actually, I think it was better that way; the examiner can see your thought processes through your c... See more
Hi I was just thinking today how it will be a year thsi week since one of the most stressful days of my life! I did Portuguse to English last January so I know how you feel. I took the exam here in Brazil, which was even more stressful since we only had half an hour between exams as the BC closed at 5pm. I don't know if you will have a computer, but I didn't, and had to do it by hand. Actually, I think it was better that way; the examiner can see your thought processes through your crossings out. My advice; snack between papers to keep energy levels up, sweets, biscuits, apples ...whatever, and take lost of toilet breaks just to have a moment to take a deep breath and splash your face with water.Go out and have beer or two the night before and put the exam out of your mind for a few hours. Not very sophisticated advice, I know, but it worked for me.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.