Off topic: Pick me! Save a word! Téma indítója: Amy Duncan (X)
| Amy Duncan (X) Brazília Local time: 16:40 portugál - angol + ... | Alison Sabedoria (X) Egyesült Királyság francia - angol + ...
I've already adopted obstrigillate (as if I needed any more ways to say "no!") and have passed on the link to my FB circle. A simple fun idea! Alison | | | Helen Shiner Egyesült Királyság Local time: 20:40 német - angol + ...
I've gone for essomenic which will come in handy when I read the tea leaves! | | |
...a myriander translators had visited the site to choose their words!
[Edited at 2010-12-02 19:54 GMT] | |
|
|
It's hard not to be greedy... | Dec 2, 2010 |
It's like going to the SPCA.... I want to adopt them all! What a great site. Thanks for posting, Amy. | | | Amy Duncan (X) Brazília Local time: 16:40 portugál - angol + ... TÉMAINDÍTÓ
I'm glad everyone's having fun with this! | | | Proud mother of ptochology... | Dec 3, 2010 |
...the study of poverty. We're all facing the crisis Have a nice day, greetings from Italy! Agnese | | | Rachel Fell Egyesült Királyság Local time: 20:40 francia - angol + ... Just choosing... | Dec 3, 2010 |
...I may be a while, as I like looking through them, and have just seen "modernicide", which I rather like | |
|
|
Emma Goldsmith Spanyolország Local time: 21:40 Tag (2004 óta) spanyol - angol I've also been browsing... | Dec 3, 2010 |
...but I'm worried. How can I take the responsibility for a word on my own small shoulders? And what if it dies on me? Will it have been removed from the list.... never to be heard of again? I don't think I'm ready to make this decision at this point in my life. However, if anyone tires of their responsibility, I could foster on a weekend basis. | | | Helen Shiner Egyesült Királyság Local time: 20:40 német - angol + ...
I worried about this, too (sad, aren't we?), but it turned out that I could have adopted the same word as Wordeffect, which may be because the system had not updated or that the responsibility of rescuing these words for posterity is, in fact, accorded to teams of the willing. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Pick me! Save a word! Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |