Off topic: Hugh Laurie interpreting into French
Téma indítója: Silvia Montufo Urquízar (X)
Silvia Montufo Urquízar (X)
Silvia Montufo Urquízar (X)  Identity Verified
Spanyolország
Local time: 10:34
francia - spanyol
+ ...
Jul 16, 2010

Hi there,

I just came across this video where Hugh Laurie interprets Helen Mirren.

It's quite funny!:-D

http://www.youtube.com/watch?v=SP65V4AoFyA&feature=related


 
Noni Gilbert Riley
Noni Gilbert Riley
Spanyolország
Local time: 10:34
spanyol - angol
+ ...
Thank you Silvia Jul 16, 2010

I was in a bad temper and am now grinning! What a shame it's so short.

 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spanyolország
Local time: 10:34
Tag (2005 óta)
angol - spanyol
+ ...
Pufff... cinq! Jul 17, 2010

Just a shame it's that short!

 
Louise Souter (X)
Louise Souter (X)  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 09:34
spanyol - angol
+ ...
Too funny! Jul 17, 2010

I working on a difficult translation but that made me laugh.

 
Evans (X)
Evans (X)
Local time: 09:34
spanyol - angol
+ ...
Thank you, Silvia Jul 17, 2010

very funny

By the way, anyone know what "winnowing" is in French?


 
neilmac
neilmac
Spanyolország
Local time: 10:34
spanyol - angol
+ ...
And the winnow is... Jul 18, 2010

Gilla Evans wrote:
By the way, anyone know what "winnowing" is in French?


OXFORD Superlex:
winnow -> transitive verb
1 agriculture = vanner;
2 figurative = démêler [truth, facts] (from de).
winnow down:
winnow [sth] down, winnow down [sth]
réduire [qch] par tri.

[Edited at 2010-07-18 11:42 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Hugh Laurie interpreting into French






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »