This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I've been working as a freelancer/outsourcer for a while now and am planning to open my own translation agency soon.
I'm now looking into purchasing Trados but not sure which version to buy?
Trados Freelance/Freelance Plus/Pro?
Obviously, Pro would be best for a translation agency but comes with price tag of 2,500 Euros...
Might the Freelance version be sufficient?
I'm planning to offer a lot of languages but will most likely not ... See more
I've been working as a freelancer/outsourcer for a while now and am planning to open my own translation agency soon.
I'm now looking into purchasing Trados but not sure which version to buy?
Trados Freelance/Freelance Plus/Pro?
Obviously, Pro would be best for a translation agency but comes with price tag of 2,500 Euros...
Might the Freelance version be sufficient?
I'm planning to offer a lot of languages but will most likely not work with more than 5 languages on a regular basis... ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stanislaw Czech, MCIL CL Egyesült Királyság Local time: 06:40 Tag (2006 óta) angol - lengyel + ...
A WEBOLDALAT LOKALIZÁLÓ FORDÍTÓ
Hi!
May 8, 2014
I have no idea how big your agency will be at the beginning. If it is going to be just you or you and 1 more person then Freelance Plus should work fine. One important limitation is that you cannot use it in domain based network - you would have to use a "Workgroup".
You could use it for a while and then see if the volume of work justifies buying a pro license.
Alternatively you could buy Memoq which has price and functionality very similar to that of Studio but even in... See more
I have no idea how big your agency will be at the beginning. If it is going to be just you or you and 1 more person then Freelance Plus should work fine. One important limitation is that you cannot use it in domain based network - you would have to use a "Workgroup".
You could use it for a while and then see if the volume of work justifies buying a pro license.
Alternatively you could buy Memoq which has price and functionality very similar to that of Studio but even in freelance version has no limit as to the number of languages you may use.
It's only gonna be me for now...thanks for your response, I appreciate it!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stanislaw Czech, MCIL CL Egyesült Királyság Local time: 06:40 Tag (2006 óta) angol - lengyel + ...
A WEBOLDALAT LOKALIZÁLÓ FORDÍTÓ
One more thing
May 8, 2014
Once you buy a licence (or even before - most tools offer at least 30 days trial) assure that you spend enough time on learning all available functions and limitations of the tool you choose.
There are some options which should allow work in Studio even in the pairs not covered by your licence (like for instance exporting for external review - what allows to see text of the bilingual file in a table in MS Word document)
Best Regards
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.