SRT files with timestamps as tags
Téma indítója: Nicolas Gambardella

Nicolas Gambardella
Egyesült Királyság
Local time: 07:27
Tag (2019 óta)
angol - francia
+ ...
Apr 7

Hello,

I wonder if there is any way/extension to process SRT files with the timestamps as tags. The idea would be to process all the text together, as if it was contiguous, and therefore make the most of TMs.

In the SRT, we would have:

1
00:00:01,767 --> 00:00:03,901
This is the beginning of the sentence

2
00:00:03,968 --> 00:00:09,067
followed by the end of the sentence.

Cafetran would present the source:<
... See more
Hello,

I wonder if there is any way/extension to process SRT files with the timestamps as tags. The idea would be to process all the text together, as if it was contiguous, and therefore make the most of TMs.

In the SRT, we would have:

1
00:00:01,767 --> 00:00:03,901
This is the beginning of the sentence

2
00:00:03,968 --> 00:00:09,067
followed by the end of the sentence.

Cafetran would present the source:

This is the beginning of the sentencefollowed by the end of the sentence.

I would translate it into:

Voici le début de la phrasesuivi de la fin de la phrase

The exported SRT would be:

1
00:00:01,767 --> 00:00:03,901
Voici le début de la phrase

2
00:00:03,968 --> 00:00:09,067
suivi de la fin de la phrase

I can then fiddle with the flow in Aegisub.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SRT files with timestamps as tags

Advanced search






SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search