A e keni provuar Fjalorin e Termave të Informatikës të alba-soft? Téma indítója: Juliana Cullafiq
|
Te dashur kolegë, Rastësisht hasa në sajtin e alba-soft dhe pashë që kanë reklamuar një softuer të quajtur Fjalori i termave të Informatikës anglisht-shqip. Unë shkarkova vetëm demon dhe mu duk një produkt interesant por do të doja dhe mendimin e atyre që e kanë parë të plotë këtë produkt. Përshëndetje të gjithëve dhe Gëzuar 7-8 Marsin. | | |
Ledja Egyesült Királyság Local time: 09:18 angol - albán + ... Një përpjekje e mirë nga alba-soft | Mar 6, 2008 |
Edhe unë vetëm versionin demo kam provuar. Përshtypja që më ka lënë është se janë përmbledhur dhe përzgjedhur fjalë e terma nga ato që qarkullojnë dendur në përdorimin e gjuhës së sotme lidhur me Informatikën, por s'ma do mendja që ka ndonjë risi a ndonjë term të diskutuar e të sjellë në një formë të re apo të shqipëruar enkas. Avantazhi i të pasurit një fjalor të tillë do ishte - në rast se do përdorej dhe zbatohej nga shumica - se do të un... See more Edhe unë vetëm versionin demo kam provuar. Përshtypja që më ka lënë është se janë përmbledhur dhe përzgjedhur fjalë e terma nga ato që qarkullojnë dendur në përdorimin e gjuhës së sotme lidhur me Informatikën, por s'ma do mendja që ka ndonjë risi a ndonjë term të diskutuar e të sjellë në një formë të re apo të shqipëruar enkas. Avantazhi i të pasurit një fjalor të tillë do ishte - në rast se do përdorej dhe zbatohej nga shumica - se do të unifikohej dalëngadalë përdorimi i gjuhës në këtë fushë. Alba-soft-i ka bërë një punë të mirë me të gjitha programet që ofron, e aq më tepër janë të parët dhe të vetmit me sa di unë në një përpjekje të këtij lloji për shqipen. Me gjithë dëshirë do t'ua kisha blerë disa nga programet; pagesa është mëse e përballueshme, por është metoda e pagesës që duket paksa e gjatë dhe e ngatërruar. Ledja ▲ Collapse | | |
Juliana Cullafiq Albánia Local time: 10:18 ProZ.com-tag angol - albán + ... TÉMAINDÍTÓ Terma që qarkullojnë dendur apo specifike??? | Mar 7, 2008 |
I re pikës Ledja. Pikërisht kjo hamendje më shtyu që ta dërgoja këtë post. - A do të jetë në gjendje të më ndihmojë ky softuer për përkthimin e termave specifike, teknike? Termat e përgjithshme për IT-në tashmë pak a shumë njihen dhe përdoren nga të gjithë pothuajse njëlloj. Ato që mua më nevojiten janë termat dhe fjalët specifike, teknike. Shpesh herë detyrohem të përdor si referencë përkthimet e këtyre termave në gjuhë të tjer... See more I re pikës Ledja. Pikërisht kjo hamendje më shtyu që ta dërgoja këtë post. - A do të jetë në gjendje të më ndihmojë ky softuer për përkthimin e termave specifike, teknike? Termat e përgjithshme për IT-në tashmë pak a shumë njihen dhe përdoren nga të gjithë pothuajse njëlloj. Ato që mua më nevojiten janë termat dhe fjalët specifike, teknike. Shpesh herë detyrohem të përdor si referencë përkthimet e këtyre termave në gjuhë të tjera si p.sh. italishtja dhe greqishtja. Përshëndetje, Juliana ▲ Collapse | | |
Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve.
Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a
webhely munkatársaival ».
A e keni provuar Fjalorin e Termave të Informatikës të alba-soft?
Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|