GlossPost: Słownik EBM (pol > eng)
Thread poster: Tomasz Kucmin
Tomasz Kucmin
Tomasz Kucmin
Local time: 01:31
English to Polish
Jun 11, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Tomasz Kucmin

Title: Słownik EBM

Source language(s): pol

Target language(s): eng

Source: Lilly<
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Tomasz Kucmin

Title: Słownik EBM

Source language(s): pol

Target language(s): eng

Source: Lilly

URL: http://www.lilly.pl/farmakoekonomika/283.php?szMenuInit=5,5&bQ=1

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7819
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Słownik EBM (pol > eng)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »