Translation glossary: Gen De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 398
« Prev Next »
 
Hängemanschettedispositivo/alça de suspensão 
German to Portuguese
höchstdotiert(funções) mais bem remuneradas 
German to Portuguese
Höre die Musik von Bach und du wirst deinem Leben begegnen.Ouve a música do Bach e encontrarás a tua vida 
German to Portuguese
Hüpftieranimal saltitante 
German to Portuguese
heimlich/unheimlichsecretamente/abertamente ou extremamente 
German to Portuguese
Heimspieljogar/sentir-se em casa 
German to Portuguese
herausgabe der immobilieentrega do imóvel 
German to Portuguese
hertreibenvor sich hertreiben: empurrar/chutar na sua frente 
German to Portuguese
hinausführende Kommunikationcomunicação externa/com o exterior 
German to Portuguese
hineinrutschenFaz favor, entre, sem ceremónias!/Entre e não perturbe a aula! 
German to Portuguese
Hingucker (= eyecatch auf de)(elemento) atractivo/chamativo 
German to Portuguese
hinweg zu schaffenabrangendo todo o espectro/ sobre toda a gama 
German to Portuguese
Hinweisabgabeindicar/apresentar/introduzir um aviso/uma anotação 
German to Portuguese
HolzwegEstavas enganado/ no caminho errado durante os últimos 37 anos 
German to Portuguese
HotelkaufmannTécnico/a especialista em gestão hoteleira (de alojamento) 
German to Portuguese
HRA und HRBRegisto comercial 
German to Portuguese
Huffschlagbildungformação/marcação das linhas nas margens do picadeiro/da arena 
German to Portuguese
i.O. -> em ordenok 
German to Portuguese
ihre jeweiligen Patentrezepteas respectivas receitas de mestre 
German to Portuguese
im strukturierten Feedbackno feedback estruturado 
German to Portuguese
in der Reisekostenstelle eines grossen Unternehmens...departamento/secção de despesas de viagens 
German to Portuguese
jüdische Kultussteuerimposto/contribuição sobre o/referente ao culto judáico 
German to Portuguese
Jeder Handgriff muss sitzenNão há espaço para falhas (nas tarefas) 
German to Portuguese
Jeder Jeck ist andersCada maluco/louco (com) a sua mania 
German to Portuguese
jeweils mit einem Ruckcom um movimento brusco 
German to Portuguese
K/KK/KK KKinder/Kleinkinder/Kleinkinder Klein = Crianças/Crianças pequenas/Crianças mais pequenas 
German to Portuguese
KaiserrockFarda (imperial) de gala; sobrecasaca ( Áustria: Kaiserrock=Gehrock) 
German to Portuguese
Kampfansagedeclaração de guerra 
German to Portuguese
Kampfstärkeuma força de combate/luta 
German to Portuguese
Kapitän auf großer Fahrt AGdiploma/licença de capitão de longo curso 
German to Portuguese
Kassa(gabinete de) tesouraria/caixa 
German to Portuguese
kassierfähig/barpagável/cobrável 
German to Portuguese
KATcatálogo 
German to Portuguese
Kaufmann für Büromanagementassistente administrativo 
German to Portuguese
Kästchencampo/caixinha/quadradinho 
German to Portuguese
köchelncozinhar/aquecer em lume brando 
German to Portuguese
Kill-Kriteriencritérios de eliminação 
German to Portuguese
Kirchenmodell(segurando) um modelo/uma maquete ou maqueta de uma igreja 
German to Portuguese
Klammeraffencaratér "arroba" 
German to Portuguese
Kneipenhundo cão 'mascote' do bar 
German to Portuguese
Kolonneequipa/grupo de trabalhadores (pedreiros) 
German to Portuguese
Koloritcolorido 
German to Portuguese
Kommissionierfreigabeautorização/aprovação de/para comissionamento/preparação de encomendas 
German to Portuguese
Kommissions- und Speditionsgeschäftempresa de comissionamento e transporte 
German to Portuguese
Konstruktionsmechanikerserralheiro mecânico de/para estruturas construtivas 
German to Portuguese
korrekt unterwegs seinpara viajar bem preparado 
German to Portuguese
körung + Zuchttauglichkeitssprüfungaprovação/prova ou exame de aptidão para a reprodução 
German to Portuguese
kostennachteile und Kostenvorteilecustos prejudiciais e vantajosos 
German to Portuguese
Kräuter- und Kristallengelanjos de ervas aromáticas e de cristais 
German to Portuguese
Krehlenmondar, sachar 
German to Portuguese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search