Glossary entry (derived from question below)
magyar term or phrase:
áttárolás
angol translation:
stock transfer
May 12, 2006 13:42
18 yrs ago
1 viewer *
magyar term
áttárolás
magyar - angol
Marketing
Szállítás / fuvarozás
used in the context of Community intervention storage
Proposed translations
(angol)
5 +1 | stock transfer | Attila Széphegyi |
5 | transporting from one storage facility to another | juvera |
5 | re-warehousing | László Zsák |
Change log
May 14, 2006 05:23: Katalin Horváth McClure changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+1
15 óra
Selected
stock transfer
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 óra
transporting from one storage facility to another
Nice new bureaucratic expression for removig the produce from one storage facility (in this case in Hungary) and move it to another, which is a "Community intervention storage".
That would mean it is likely to be in another country.
But the word itself simply means (transports and) storage from one place to the other.
That would mean it is likely to be in another country.
But the word itself simply means (transports and) storage from one place to the other.
2 óra
re-warehousing
moving items from a warehouse to an other depot
Reference:
Something went wrong...