Glossary entry

magyar term or phrase:

Rojtozottság

angol translation:

Degenerative fraying

Added to glossary by Jilt
Apr 3, 2015 09:43
9 yrs ago
magyar term

Rojtozottság

magyar - angol Orvosi Orvosi: Egészségügy Anesthesiology
Dear forum,

What does this mean here?

Context (Hospital discharge letter):
Epikrizis
A bal vallon kialakult mozgasbeszukules miatt localis kezelest kovetoen IT narcosisban vallarthroscopiat vegeztunk.
A SLAP teruleten rojtozottsagot, valamint az ezen teruleten kialakult synovialis felrakodast shaverrel letisztitottuk.

Jilt
Proposed translations (angol)
3 +4 Degenerative fraying

Proposed translations

+4
37 perc
Selected

Degenerative fraying

Ha nem tévedek, akkor ez lesz az:

Although ten varieties of SLAP lesion have been described on MRI or MR arthrography, seven clinical types are generally described.

Type I. Degenerative fraying of the superior portion of the labrum, with the labrum remaining firmly attached to the glenoid rim

http://en.wikipedia.org/wiki/SLAP_tear

A SLAP-laesiónak, melyet Snyder írt le először, négy változatát különböztetjük meg. Az 1. típusban a superior labrum nem válik le a glenoidról, de a vége kirojtosodott.

http://www.vitalitas.hu/index.php?ctype=2&did=706

SLAP = superior labrum anterior to posterior

A labrum egy porcszerű képlet, a vállízületi vápa peremszéle. Ez szakad le valamilyen irányban (superior, anterior, posterior).

Itt vannak róla ábrák:

http://vallambulancia.hu/index.php/2013/06/22/labrum-szakada...
Peer comment(s):

agree Katalin Szilárd
31 perc
köszönöm!
agree Orsolya Kiss
1 óra
köszönöm!
agree Andras Mohay (X) : A "degenerative" szerintem elhagyandó
7 óra
köszönöm, igen, elég lesz a fraying.
agree Iosif JUHASZ
2 nap 22 óra
köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Koszonom!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search