honnan, hová?

angol translation: where from, where to

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
magyar szó/kifejezés:honnan, hová?
angol fordítás:where from, where to
Bejegyezte: Sonia Soros

16:53 Jun 22, 2005
magyar - angol fordítások [PRO]
Social Sciences - Általános / beszélgetés / köszöntések / levelek
magyar szó/kifejezés: honnan, hová?
ez egy cím (az anyag társadalom- és gazdaságpolitikai feladatokról szól), kellene rá valami frappáns megoldás (egy from/to szerintem nem igazán az)
Eva Blanar
Magyarország
Local time: 23:20
where from, where to
Magyarázat:
perhaps: * where we've come from, where we're going *



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2005-06-22 18:54:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.questia.com/library/economics-and-business/securi...

http://www.icspress.com/ics/aid_cr.asp?item=3&op_ed=where
A kiválasztott választ benyújtotta:

Sonia Soros
Local time: 23:20
Grading comment
Köszönöm, azt hiszem, ez a legjobb, de köszönöm mindenkinek!
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
4 +5where from, where to
Sonia Soros
3 +3whence - whither
Csaba Ban
3from here to where?
juvera


Vitafórum-bejegyzések: 2





  

Válaszok


18 perc   Magabiztossági szint: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Vélemények összege (nettó): +5
honnan, hová?
where from, where to


Magyarázat:
perhaps: * where we've come from, where we're going *



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2005-06-22 18:54:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.questia.com/library/economics-and-business/securi...

http://www.icspress.com/ics/aid_cr.asp?item=3&op_ed=where

Sonia Soros
Local time: 23:20
Szakterülete
Anyanyelve: magyar, angol
PRO pontok száma e kategóriában: 4
Grading comment
Köszönöm, azt hiszem, ez a legjobb, de köszönöm mindenkinek!

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  László Zsák: pedig ez lesz a jó, esetleg egybeírva http://econpapers.repec.org/paper/hhbcbsint/2001-017.htm
9 perc
  -> köszönöm!

Egyetértés  Andras Mohay (X): Ez az!
2 óra
  -> thanks

Egyetértés  Krisztina Lelik
13 óra
  -> thanks

Egyetértés  Gabrielle Weatherhead
15 óra
  -> thanks

Egyetértés  Orsolya Mance
5 nap
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

2 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Vélemények összege (nettó): +3
honnan, hová?
whence - whither


Magyarázat:
An angolban régebben léteztek olyan szavak, melyek tömören kifejezték ezt a két fogalmat. A kettő közül a "whither" viszonylag gyakran szerepel választékosabb nyelben (pl. "whither democracy?") (szinte a "quo vadis" behelyettesítéseként), a "whence" ritkább, de a nagy Oxford szótár létező és élő alakként hozza azt is.

Csaba Ban
Magyarország
Local time: 23:20
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 8

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  Andras Mohay (X): Csaba, ez nem a névmások szintje, hanem egy műfajé (cím), s abban egy kliséé. A javaslat talán jó, de egy kicsit az "and why"-jal a "Mi végből vagyunk mi (van vmi) a földön?" vagy "Mire jó a...?" típusú cím(-klisé) irányába megy el.
11 perc

Egyetértés  Ildiko Santana
1 nap 1 óra

Egyetértés  juvera: Talán "Whence and whither?" ha ez tetszik, de semmi esetre sem a "from" és "to" megtűzdelésével.
4 nap

Semleges megjegyzés  Sonia Soros: Oxford also adds though, that these terms are "archaic or poetic/literary" which might not suit the context here
6 nap
Login to enter a peer comment (or grade)

4 nap   Magabiztossági szint: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
honnan, hová?
from here to where?


Magyarázat:
A fent jelzett munkacím alapján ez is megfelelhet.

juvera
Local time: 22:20
Szakterülete
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search