Freelance translators » angielski > marathi » Marketing » Idiomy/powiedzenia/przysłowia » Page 1

Below is a list of angielski > marathi freelance translators specializing in translations in the Marketing: Idiomy/powiedzenia/przysłowia field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.

6 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)

Freelance translator native in

Specializes in

1
Pallavi Mehta
Pallavi Mehta
Native in gudżarati Native in gudżarati, hindi Native in hindi, angielski Native in angielski, bengalski Native in bengalski
https://tridentlanguageservices.com/
2
Avichal Singh
Avichal Singh
Native in hindi Native in hindi, marathi Native in marathi, nepali Native in nepali
English to Hindi, Hindi to English, English to Awadhi, English to Magahi, English to Bhojpuri, English to Maithili, Crypto, Crptocurrency, Science, Technical, ...
3
cultural evaluation, linguistic research, Hungarian, Magyar, Tigrinya, Marshallese, Dzongkha, Somali, Tibetan, Shan, ...
4
Ashraf Al Saad
Ashraf Al Saad
Native in arabski Native in arabski
Armenian, Azeri, Bosnian, Bulgarian, Byelorussian, Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, ...
5
Irene Jose
Irene Jose
Native in malajalam Native in malajalam
English to Malayalam, English to Hindi, English to Tamil, English to Kannada, English to Bengali, English to Punjabi, English to Gujarati, English to Kannada, Translation Subtitling, Timecoding, ...
6
Chandrakant Mhatre
Chandrakant Mhatre
Native in hindi Native in hindi, marathi Native in marathi
Hindi, Marathi, Subtitling, Subtitle translation, Website localization, Web Localization, App localization, Game Localization, Transcreation, Editing, ...


Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego

  • Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
  • Całkowicie bezpłatne
  • Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie



Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.

Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.

W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z %

1zaawansowanego
1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych. Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy.