Working languages:
English to Polish
Polish (monolingual)
Dutch to Polish

Izabela Czartoryska
Services from the Heart

Torsås, Kalmar Län, Sweden
Local time: 13:16 CEST (GMT+2)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews

 Your feedback
User message
Welcome. I will help you with your Polish language project.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
This translator is helping to localize ProZ.com into Polish
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcreation, Subtitling, Transcription, Website localization, MT post-editing, Interpreting, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Environment & EcologyGenetics
Biology (-tech,-chem,micro-)Chemistry; Chem Sci/Eng
Science (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical (general)Medical: Health Care
Esoteric practicesReligion

Rates
English to Polish - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
Polish - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
Dutch to Polish - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 179, Questions answered: 70, Questions asked: 22
Payment methods accepted Skrill, PayPal, Wire transfer, Payoneer, silver and gold
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Bio
Translation education Other - self-educated
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
English (Educational Testing Service - TOEFL, verified)
Memberships N/A
TeamsPolish Localization Team
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Fluency, Google Translator Toolkit, Indesign, Lingotek, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Audacity, Aegisub, SmartCAT, Sony Sound Forge Audio Studio, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
Website http://heartlingua.com
CV/Resume My CV is available upon request
Events and training
Conferences attended
Professional practices Izabela Czartoryska endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I was born in Poland and spent a considerable part of my life there. In my final year of high school I went to the United States where I graduated from ZCHS in Indiana. This was a time for me of discovering Anglo American culture and improving my English language skills. When I returned to Poland I studied biotechnology at Gdańsk University of Technology. After graduation I followed my heart and moved to the Netherlands, where I stayed 7 years. Since 2015 I live in Sweden now, discovering the beauty of the countryside. English is my daily language of communication and I also visit regularly my native country.


Being a Polish native speaker, fluent in English, I work as an English-Polish translator, editor, proofreader, subtitler, transcreator and do transcriptions and voiceovers delivering high quality texts and audio recordings to my satisfied clients.

Main fields of work:

* (life) science(s): biotechnology, (molecular) biology, microbiology, genetics, genetic engineering, gene therapies, enzymology, (bio)chemistry, botany, zoology, ecology, environmental protection, permaculture, pharmacy, general medicine, general science
* geography/tourism: geographical descriptions, tourist attractions, promotional texts
* marketing: multilevel marketing; trade correspondence, marketing documents
* spirituality & energy: meditation, development of consciousness, spiritual paths, spiritual masters, esoterica, esoteric practices, religions, cults, natural therapies, healing, bio(energo)therapies, bioenergetics, parapsychology, mysticism, inexplicable phenomena
* general: general texts, articles, biographies, songs, tales, private correspondence etc.


Contact: izabela[at]heartlingua.com

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 203
PRO-level pts: 179


Top languages (PRO)
English to Polish127
Polish to English48
English4
Top general fields (PRO)
Medical64
Science55
Other40
Tech/Engineering12
Art/Literary8
Top specific fields (PRO)
Chemistry; Chem Sci/Eng36
Biology (-tech,-chem,micro-)31
Medical (general)24
Medical: Pharmaceuticals16
Environment & Ecology12
Genetics8
General / Conversation / Greetings / Letters8
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
Keywords: English to Polish translator, Polish voiceover, Polish female voiceover, Polish voiceover artist, female voice, life sciences, genetics, genetic engineering, gene therapies, biology. See more.English to Polish translator, Polish voiceover, Polish female voiceover, Polish voiceover artist, female voice, life sciences, genetics, genetic engineering, gene therapies, biology, molecular biology, microbiology, biochemistry, biotechnology, botany, zoology, chemistry, enzymology, pharma, DNA, RNA, proteins, enzymes, EMEA QRD templates, SmPC, SPC, PL, PIL, Labelling, IMPACK, OUTER, clinical studies, clinical trials, ecology, permaculture, wildlife, environment, nature, spirituality, mysticism, consciousness, meditation, esoterics, religion, natural therapies, healing, bioenergotherapy, parapsychology. See less.


Profile last updated
Nov 16, 2023



More translators and interpreters: English to Polish - Dutch to Polish   More language pairs