This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Need English from/to Brazilian Portuguese resources for various topics
Téma indítója: Jairo Escudero
Jairo Escudero Egyesült Államok Local time: 04:07 angol - portugál
Apr 13, 2009
I would appreciate any information on how to get dictionaries, glossaries, or any resource related to the topics below from English into Brazilian Portuguese and from Brazilian Portuguese into English.
1. Cartas rogatórias 2. Procurações 3. Cartas partidas 4. Passaportes 5. Escrituras Públicas (compra e venda, contrato comercial, pactos ) 6. Testamentos 7. Certificados de incorporação de sociedades anônimas e seus estatutos 8. Faturas... See more
I would appreciate any information on how to get dictionaries, glossaries, or any resource related to the topics below from English into Brazilian Portuguese and from Brazilian Portuguese into English.
1. Cartas rogatórias 2. Procurações 3. Cartas partidas 4. Passaportes 5. Escrituras Públicas (compra e venda, contrato comercial, pactos ) 6. Testamentos 7. Certificados de incorporação de sociedades anônimas e seus estatutos 8. Faturas 9. Duplicatas 10. Contratos ( de seguro, de venda, etc) 11. Documentação de exportação e importação 12. Conhecimentos de navegação 13. Seguros 14. Ordens de pagamento 15. Documentos bancários 16. Letras de câmbio 17. Notas promissórias 18. Cheques 19. Documentos escolares
Thank you in advance!
[Subject edited by staff or moderator 2009-04-13 17:05 GMT] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Edward Vreeburg Hollandia Local time: 10:07 Tag (2008 óta) angol - holland + ...
Basically you are asking references, examples and everything else on any type of official documents for translating English - Portuguese (Brasil)...
As you seem to be a new translator I can imagine why your "colleagues" might be a little hesitant to provide details on EVERYTHING to get you started in the world of translation.
You might want to do a little research YOURSELF and ask people specific questions like "is this a good dictionary"? ...
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.