Subscribe to Finnish Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translation contest
finnword1
Dec 27, 2021
0
(509)
finnword1
Dec 27, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Two more entries needed in "Stories about nature"
0
(436)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(429)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ProZ.com translation contest "Bon voyage". The submission phase will be open until 27 February!
Julieta Llamazares
Feb 19, 2020
0
(582)
Julieta Llamazares
Feb 19, 2020
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Finals phase has been extended until December 31st for English to Finnish
Julieta Llamazares
Dec 11, 2019
0
(632)
Julieta Llamazares
Dec 11, 2019
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest
Andrea Capuselli
MUNKATÁRS
Dec 3, 2019
0
(645)
Andrea Capuselli
MUNKATÁRS
Dec 3, 2019
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners!
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
0
(621)
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Kysely av-kääntäjille
Tuuli Ahonen
Nov 4, 2019
0
(758)
Tuuli Ahonen
Nov 4, 2019
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Hienoa
finnword1
Dec 19, 2015
2
(2,122)
finnword1
Nov 5, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translation contest: Help choose the winner in the English to Finnish pair
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
0
(788)
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  English to Finnish translation contest: help determine the finalists
Tatiana Dietrich
Jul 11, 2018
0
(890)
Tatiana Dietrich
Jul 11, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Online-kurssi SDL Trados Studio 2017 -perustatasolla
Paolo Sebastiani
Jul 6, 2018
0
(897)
Paolo Sebastiani
Jul 6, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Only two more entries needed in the English to Finnish translation contest
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
0
(864)
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Microsoftin sanasto (20k+) saatavilla MultiTerm-muodossa
Jussi Rosti
Mar 27, 2018
1
(1,318)
Juha Valtonen
Mar 27, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Paljonko kannattaa laskuttaa postikirjeestä
Heinrich Pesch
Dec 5, 2017
0
(956)
Heinrich Pesch
Dec 5, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  legal briefs
finnword1
Sep 10, 2015
1
(2,199)
finnword1
May 8, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Oletko kääntäjätär?
Heinrich Pesch
Feb 2, 2008
12
(9,734)
Henri Metsävuori
Nov 17, 2016
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados Studio -koulutus 25.9. - suosittelijoille 2 kk ILMAINEN etätuki!
Hannu Jaatinen (X)
Sep 10, 2014
0
(2,422)
Hannu Jaatinen (X)
Sep 10, 2014
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados Studio 2014 -kursseja huhtikuussa Helsingissä
Hannu Jaatinen (X)
Mar 12, 2014
1
(2,416)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Lukujen ryhmittäminen kolmen numeron ryhmiin
finnword1
Mar 28, 2013
1
(3,190)
Taru Laiho
Feb 24, 2014
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Sisäpiirin vitsi
Heinrich Pesch
Feb 15, 2014
2
(2,826)
finnword1
Feb 16, 2014
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Edullista 1-on-1-lähikoulutusta ensi tiistaina 7.1. Helsingissä
0
(2,210)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Kuka olisi uskonut?
Heinrich Pesch
Dec 17, 2013
0
(2,268)
Heinrich Pesch
Dec 17, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Finland's most respected translators
finnword1
Nov 26, 2013
1
(2,769)
Kaisa Azriouli
Nov 27, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Ensimmäinen Trados Studio 2014 -koulutus joulukuussa
Hannu Jaatinen (X)
Nov 18, 2013
1
(2,609)
Hannu Jaatinen (X)
Nov 19, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados Studion Facebook-ryhmä
Hannu Jaatinen (X)
Nov 18, 2013
0
(2,383)
Hannu Jaatinen (X)
Nov 18, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Ohoh!
Graeme Walle (X)
Nov 9, 2013
1
(3,004)
Mikko Solja (X)
Nov 9, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Pankkiapua kaivataan (käännöspalkkioiden vastaanottomaksut)!
Melina Kajander
Dec 10, 2008
7
(6,925)
Mikko Solja (X)
Nov 4, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Suomalaiset tekniikan alojen käännöstoimistot
AnttiP
Oct 23, 2013
3
(3,340)
finnword1
Oct 30, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Negotiating the subtitling rates
Kaisa Partanen
Feb 25, 2013
11
(5,729)
Herkko Vuorinen
Sep 20, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  AV-kääntäjien tilanteesta    ( 1... 2)
Niina Lahokoski
Nov 8, 2012
16
(9,780)
Tom Pesch
Sep 4, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados Studio -koulutukset käynnistyvät taas - ilmoittaudu mukaan!
Hannu Jaatinen (X)
Aug 14, 2013
0
(2,607)
Hannu Jaatinen (X)
Aug 14, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Morfologiaa: monikon genetiivi ja omistusliite
Tarja Braun
Jul 3, 2013
3
(4,095)
Tarja Braun
Jul 4, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Lääketieteellisten tuotemerkkien sanaliitot: TRADEmark™ kaareva huuhtelukatetri?
Tuulia Tipa
Nov 15, 2012
1
(3,367)
Elina Sellgren
May 23, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados Studio 2011:n perus- ja jatkokursseja Helsingissä huhti-toukokuussa
Hannu Jaatinen (X)
Mar 26, 2013
1
(3,251)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados Studio 2011 -koulutus Helsingissä pe 1.3.
Hannu Jaatinen (X)
Feb 13, 2013
1
(3,305)
Hannu Jaatinen (X)
Feb 22, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Mitä kuuluu AV-lakkoon?
Heinrich Pesch
Jan 15, 2013
1
(3,101)
Niina Lahokoski
Jan 21, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Osia ProZ.com sivustosta on nyt saatavana suomenkielisinä
RominaZ
Jan 8, 2013
0
(2,650)
RominaZ
Jan 8, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Millainen korvaus bisneskirjan suomentamisesta?
Raija Rapo (X)
Mar 24, 2012
6
(5,597)
finnword1
Jan 1, 2013
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados 2011 -koulutus Helsingissä ke 19.12.
Hannu Jaatinen (X)
Nov 27, 2012
0
(2,754)
Hannu Jaatinen (X)
Nov 27, 2012
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  laadunvalvonta
finnword1
Nov 19, 2012
1
(3,076)
Graeme Walle (X)
Nov 20, 2012
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  The best English-Finnish dictionary needed
5
(5,128)
Paula Jalonen
Nov 14, 2012
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Trados Studio 2011 -jatkokurssilla vielä kolme paikkaa vapaana
1
(3,147)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Näkemiin, mitä kuuluu
Heinrich Pesch
Oct 23, 2012
0
(3,147)
Heinrich Pesch
Oct 23, 2012
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados -koulutukset nyt Facebookissa - tykkää ja saat tiedon aina ensimmäisenä
Hannu Jaatinen (X)
Oct 17, 2012
0
(2,828)
Hannu Jaatinen (X)
Oct 17, 2012
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados 2011 -jatkokurssi to 22.11. Helsingissä
Hannu Jaatinen (X)
Oct 10, 2012
0
(2,853)
Hannu Jaatinen (X)
Oct 10, 2012
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  SDL Trados 2011 -koulutus pe 12.10. Helsingissä
Hannu Jaatinen (X)
Sep 20, 2012
1
(3,382)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Hyvä sähköinen sanakirja?
Heinrich Pesch
Oct 21, 2010
4
(6,972)
finnword1
Oct 1, 2012
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Lyhyt MT-koe
Heinrich Pesch
Sep 25, 2012
1
(4,191)
Tntranslations
Sep 25, 2012
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  onko EUR-lexin käännöksiin luottamista?
finnword1
Sep 17, 2012
2
(4,430)
finnword1
Sep 24, 2012
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »