Subscribe to Arabic Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Help with writing Arabic in web forms
Fuad Yahya
Jul 17, 2005
1
(2,782)
Ahmad Hassaballa
Jul 18, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Exporting from Adobe InDesign 2.01ME to EPS
Fuad Yahya
Feb 9, 2003
2
(2,352)
Ghina
Jul 7, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Resource for Spanish (& other language) - Arabic translators
Parrot
Nov 30, 2004
8
(3,205)
Parrot
Jul 7, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  GlossPost: Public Administration (eng > ara)
Aurora Favero
Jul 6, 2005
1
(2,052)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  GlossPost: Public Administration (ara > eng)
Aurora Favero
Jul 6, 2005
0
(1,570)
Aurora Favero
Jul 6, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  افضل برامج الترجمة الالية
aziz_alonzi
Mar 2, 2005
5
(14,010)
John Colangelo
Jul 6, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  شارك في إحياء الأ
Waleed Mohamed
Jun 27, 2005
1
(1,753)
Nadia Bughrara
Jul 5, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Arabiata!
Nadia Bughrara
Jul 5, 2005
0
(1,653)
Nadia Bughrara
Jul 5, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  adobe photoshop arabic font problem
Ziad Marzouka
Jun 27, 2005
3
(16,377)
Ziad Marzouka
Jul 1, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Hans Wehr Arabic English MWA Dictionary
abes_
Feb 12, 2005
6
(3,686)
John Colangelo
Jun 11, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Arabic translation & transliteration of ancient names
Aurora Favero
Nov 18, 2004
6
(4,930)
Fuad Yahya
Jun 5, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Font problem when translating powerpoint
umsarah
Jun 3, 2005
4
(2,811)
umsarah
Jun 5, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Font problem
Ziad Marzouka
Jun 2, 2005
1
(1,845)
popcorn_635 (X)
Jun 3, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Does anyone know of voice recognition software in Arabic
Sam Berner
Jun 2, 2005
4
(5,438)
Stephen Franke
Jun 2, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: An old song    ( 1... 2)
Fuad Yahya
Mar 8, 2005
20
(16,984)
Fuad Yahya
Jun 2, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  pronunciation of two names
Maria Karra
May 27, 2005
2
(2,257)
Maria Karra
May 28, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  question about Traditional Arabic Font
arabic9
May 27, 2005
5
(6,156)
Timothy Gregory
May 27, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  What is the best way to receive money in Arab countries?
Ziad Marzouka
May 22, 2005
6
(2,942)
Mumtaz
May 23, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ask for advice
Rafea Alharfouch
May 5, 2005
6
(2,919)
Saifa (X)
May 22, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  TM or DB for English>Arabic in Trados
aziz_alonzi
Mar 15, 2005
7
(3,670)
Jeff Allen
May 21, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Interpreting rates in Bahrain
Fuad Yahya
May 4, 2005
1
(1,863)
Nabil Chaiban (X)
May 11, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Can FIPS codes be translated into arabic?
Ziad Marzouka
May 6, 2005
6
(2,836)
Redha (X)
May 8, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  typing arabic numbers
Ziad Marzouka
May 6, 2005
2
(5,463)
Ziad Marzouka
May 6, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  reading arabic
Ziad Marzouka
Apr 27, 2005
2
(2,064)
Fuad Yahya
Apr 27, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  "واد" ¿valley or river?
Sahra
Apr 5, 2005
9
(3,561)
Parrot
Apr 15, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Trados 6.5 to sell
Yaser Suleiman
Apr 10, 2005
0
(906)
Parrot
Apr 10, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  للمتعة والانتفاع
Yaser Suleiman
Apr 3, 2005
0
(1,600)
Yaser Suleiman
Apr 3, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Inauguration of Arab League Translation Institute
Michael McCain (X)
Mar 24, 2005
0
(2,157)
Michael McCain (X)
Mar 24, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  رئيسي وأساسي
Mohammed Mousa
Mar 22, 2005
0
(1,659)
Mohammed Mousa
Mar 22, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Building an Arabic languge focused web site.
w2m14
Mar 1, 2005
10
(6,310)
Parrot
Mar 16, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  translation memory for arabic language
shauoki salama
Jan 5, 2005
10
(4,562)
Alaa Zeineldine
Mar 15, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Arabic Sports Reference
Mutarjim97
Mar 8, 2005
0
(1,553)
Mutarjim97
Mar 8, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  dictionary for engineering
Mueen Issa
Mar 7, 2005
1
(2,080)
Stephen Franke
Mar 7, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  qanwn al-ksb al-gir
1
(1,864)
Nesrin
Mar 3, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  هل منكم من يستعمل Trados
3
(3,103)
aziz_alonzi
Mar 2, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Standard Arabic Proofreader's Marks
Alaa Zeineldine
Feb 20, 2005
0
(1,742)
Alaa Zeineldine
Feb 20, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Counting words in pdf files
Waleed Mohamed
Jan 25, 2005
3
(2,769)
Fuad Yahya
Feb 13, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Arabic word for 'ETC'
abes_
Feb 11, 2005
4
(2,761)
majdimalawneh
Feb 12, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Formatting Arabic font
linadia
Jan 22, 2005
8
(4,832)
Mohamed Elsayed
Feb 9, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  استشارة فنية
Waleed Mohamed
Jan 27, 2005
1
(2,058)
Stephen Franke
Jan 28, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Which form of arabic is the most popular?
murat Karahan
Jun 14, 2004
12
(4,765)
ashraf999
Jan 15, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Converting a PDF to WORD (a problem with a file containing Persian text)
7
(33,850)
Alaa Zeineldine
Jan 14, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Cultural implication of Shermagh?
RafaLee
Jan 7, 2005
2
(2,988)
Stephen Franke
Jan 9, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Looking for an online computer glossary
Nina Snoj
Dec 14, 2004
4
(3,396)
Alaa Zeineldine
Dec 18, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  FYI re new reference: Illustrated Military Dictionary (English - Arabic)
Stephen Franke
Dec 3, 2004
2
(2,410)
Stephen Franke
Dec 4, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  French native people from Northern Africa here?
Saifa (X)
Nov 19, 2004
1
(1,892)
Thierry LOTTE
Nov 23, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  English-Arabic glossary
Omar Ali
Nov 23, 2004
0
(1,683)
Omar Ali
Nov 23, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Aid Moubarak
sousou
Nov 13, 2004
2
(2,438)
Mustafa Fadhel
Nov 13, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  translation tools for arabic
chaabane zeddini
Sep 29, 2004
1
(2,153)
Stephen Franke
Oct 4, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Extrait du registre des notes scolaires
2
(2,131)
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »