A fordítás művészete és üzletmenete »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Al Sharq Al Awsat Newspaper (London): leading Arabic newspaper covered our Dictionary project!
Amer al-Azem
Aug 21, 2002
8
(2,434)
Amer al-Azem
Aug 22, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Anybody in London today? Unofficial powwow!
4
(1,720)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Conferences/Courses in the U.S.
María Krismancich
Jul 24, 2002
2
(1,327)
María Krismancich
Jul 24, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Powwow Würzburg - a success
Lydia Molea
Jul 6, 2002
3
(1,763)
Lydia Molea
Jul 9, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Online Community for Turkish Language Professionals
Cagri Aras
May 29, 2002
2
(1,422)
Cagri Aras
Jul 9, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Last call POWWOW WÜRZBURG!!! (July 6th)
Lydia Molea
Jun 27, 2002
0
(1,229)
Lydia Molea
Jun 27, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  3rd Udine Powwow
Martin Schmurr
Jun 24, 2002
0
(1,113)
Martin Schmurr
Jun 24, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Budapest powwow
Csaba Ban
Jun 10, 2002
1
(1,333)
Csaba Ban
Jun 13, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  3rd Powwow in Friuli
Martin Schmurr
Jun 12, 2002
0
(1,104)
Martin Schmurr
Jun 12, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Has anyone been to Kassel Documenta X?
2
(1,345)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Trados acquires Uniscape, adds localization to CAT
edsapir
Jun 6, 2002
0
(1,079)
edsapir
Jun 6, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Vancouver, Aug 6-10: World Congress of International Translators
Louise Vaux
Jun 5, 2002
0
(1,135)
Louise Vaux
Jun 5, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Paris, June 12-14: International Forum on Legal Translation & Court Interpreting
Louise Vaux
Jun 5, 2002
0
(1,016)
Louise Vaux
Jun 5, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Powwow in Würzburg approved!
Lydia Molea
Jun 1, 2002
2
(1,575)
Lydia Molea
Jun 3, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Powwow in Warsaw--22 June
0
(1,075)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  translator (fr,du,de,it,en) required in Prague
dgirotto
May 30, 2002
2
(1,643)
Michaela Müller
May 30, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Powwow in Würzburg
Lydia Molea
May 28, 2002
3
(1,650)
Ralf Lemster
May 29, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Ottawa powwow
CLS Lexi-tech
Apr 21, 2002
1
(1,333)
Moli?re
May 24, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: P R O Z , not P R O Z a c !!!
3
(2,126)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Interpreter Training Program (Spanish/English)
2
(1,665)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  XVI World Congress of FITI August 7th - 10th Vancouver.
Chiara Santoriello
Apr 26, 2002
1
(1,291)
CLS Lexi-tech
Apr 26, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  IX Jornadas de Tradução - ISAI - Portugal
João Brogueira
Apr 26, 2002
0
(1,271)
João Brogueira
Apr 26, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  \"Los Traductores: los otros autores\"
8
(2,313)
Rosa LARA
Apr 20, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translators Discussion Group, Washington DC
Louise Vaux
Apr 8, 2002
1
(1,369)
Henry Dotterer
MUNKATÁRS
Apr 8, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ATA Portugese Division meeting
Louise Vaux
Apr 8, 2002
0
(1,187)
Louise Vaux
Apr 8, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Terminology Talk, Mexico City, 10/04/02 (in Spanish)
0
(1,363)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Just a short note...to wish you all a joyful and peaceful Easter/Passover
artemisia (X)
Mar 27, 2002
6
(2,325)
Patricia Posadas
Mar 28, 2002
A téma le van zárva  Please update your website links in your profiles
2
(1,427)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Powwow in Warsaw
2
(1,656)
Lota
Mar 14, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Looking for an internship in the San Diego area
Ruby Valdez
Mar 11, 2002
0
(1,517)
Ruby Valdez
Mar 11, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  International Women\'s Day
Andrea Bullrich
Mar 8, 2002
9
(2,844)
Andrzej Lejman
Mar 8, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Relocation to Panama City Panama!
ANAYANSI KONRAD
Mar 8, 2002
0
(1,496)
ANAYANSI KONRAD
Mar 8, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translators & Interpreters Conference Update - Sign up by 3/15/02
0
(1,453)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Fourth Symposium on Translation, Terminology, and Interpretation
Evert DELOOF-SYS
Mar 7, 2002
0
(1,486)
Evert DELOOF-SYS
Mar 7, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  FIT World Congress of the International Federation of Translators
Johanna Timm, PhD
Feb 27, 2002
2
(2,182)
Johanna Timm, PhD
Feb 28, 2002
A téma le van zárva  gold (canadians rubbing it in)
Marcus Malabad
Feb 25, 2002
9
(1,745)
Klaus Dorn (X)
Feb 25, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Vandaag om 14:30 op de radio 747AM : Veranderende status van vertalers en vertalingen
Marijke Mayer
Feb 14, 2002
2
(1,897)
Marijke Mayer
Feb 16, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Polish translators mailing list at YahooGroups
0
(1,537)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translators & Interpreters Conference, April 5-7
0
(1,735)
A téma le van zárva  Passwords
Maria
Jan 18, 2002
2
(1,801)
Henry Dotterer
MUNKATÁRS
Jan 19, 2002
A téma le van zárva  Proz in Firenze, Italia.
Verónica Ducrey
Dec 24, 2001
1
(1,625)
Verónica Ducrey
Jan 14, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  List of Conferences on Translation/Interpreting 2002-2004
Evert DELOOF-SYS
Jan 8, 2002
0
(1,808)
Evert DELOOF-SYS
Jan 8, 2002
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Feliz Navidad y feliz 2002/Merry Xmas and Happy 2002
Lucia CDEL
Dec 22, 2001
1
(1,973)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Season\'s Greetings!
7
(3,072)
Thijs van Dorssen
Dec 22, 2001
A téma le van zárva  Powwow in Zagreb
1
(1,550)
Vesna Zivcic
Dec 11, 2001
A téma le van zárva  LA Proz Powwow Dec. 15th
vjtrans
Dec 7, 2001
0
(1,570)
vjtrans
Dec 7, 2001
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  NAJIT 2002 Eastern Regional Conference (National Association Judiciary Interpreters & Translators)
Evert DELOOF-SYS
Dec 7, 2001
0
(1,709)
Evert DELOOF-SYS
Dec 7, 2001
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  TRANSLATION COMPETITION: anyone interested?    ( 1... 2)
CLS Lexi-tech
Dec 4, 2001
22
(7,103)
Henry Dotterer
MUNKATÁRS
Dec 6, 2001
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Attend a ProZ.com powwow in Phoenix, AZ!
Dierk Seeburg
Dec 2, 2001
0
(1,770)
Dierk Seeburg
Dec 2, 2001
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  BCLT/BCLA Translation Competition 2002
Roomy Naqvy
Nov 30, 2001
1
(1,923)
Pernille Chapman
Dec 1, 2001
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »