Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

Michelle Hapetian a ProZ.com oldalról megosztotta:

Mostly transcreation for the entertainment industry. Subtitling and non-fiction.


Cool!

I Do That



Michelle Hapetian a ProZ.com oldalról megosztotta:

Working on a book on skin conditions, and some documents on sports (mostly sports' medicine).


Cool!

I Do That



Michelle Hapetian a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just came back from a three day's meeting at FAO, in Rome, with the WFFP. Interpreting from EN, ES into PT. Back to reviewing psychology-related textbooks.


Cool!

1 userI Do That



Michelle Hapetian a ProZ.com oldalról megosztotta:

Reviewing training textbooks, in the field of Psychology.


Cool!

I Do That



Michelle Hapetian a ProZ.com oldalról megosztotta:

I'm always working on Toys' catalogues, Spanish and English into Portuguese. These last few weeks, I also had some corporate regulations and policies to translate, from English into Portuguese. Right now, I'm translating a very interesting and funny book, from English into Portuguese. 103316 words, total. Almost done and ready for a small, but sunny summer break.


Cool!

3 usersI Do That



Michelle Hapetian a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating a book on preserves, for a Portuguese Publisher. One of my favourite subjects.


Cool!

I Do That