Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

veronicaes a ProZ.com oldalról megosztotta:

I am working on a series of remote simultaneous interpretations for a global company that is implementing a new platform. English>Spanish


Cool!

I Do That



veronicaes a ProZ.com oldalról megosztotta:

I am translating into Spanish an environmental report for a mining project. I love this industry and all the links in its value chain.


Cool!

I Do That



veronicaes a ProZ.com oldalról megosztotta:

I am working on an environmental assessment document for the mining industry. English into Spanish. Interesting!


Cool!

I Do That



veronicaes a ProZ.com oldalról megosztotta:

Right now I am translating workplace health and safety documents for a global industrial company.


Cool!

I Do That



veronicaes a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished a corporate website, Egineering Company, so rewarding!


Cool!

I Do That



veronicaes a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ESL to ENG project, Health & Good Practices, 390 words for Translators without Borders. Great experience translating about addictions.


Cool!

I Do That



  • spanyol - angol
  • 390 szó
(módosítva)
veronicaes a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to ESL project, Health Systems and crisis, 1665 words for Translators without Borders Happy to help with my translation!


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 1665 szó