Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?
Larissa Timm a ProZ.com oldalról megosztotta:

At this moment, I am translating an e-book of Finances, English to Portuguese, 62000 words, for Babelcube.

Anatomy of a Ponzi Scheme: Scams Past and Present by Colleen Cross


Cool!

I Do That



  • angol - portugál
  • 62000 szó
  • Economia
  • SDL TRADOS
  • 10% kész
(módosítva)