Powwow Virtual Argentino 2015 (#PVA15) Dec 18, 2015 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (104) (Members shown first) |
---|
Checked in | | |
| Checked in | Ana Tarchitzky En>Es Interpreting-Translation Argentína Native in spanyol (Variant: Latin American) Freelancer | Message: Hola,buenas tardes! |
| Checked in | Morena Calaón I translate, therefore I am. Argentína Native in spanyol (Variants: Argentine, Latin American) Freelancer | Anglia Certificate in Applied Translation, OTHER-Instituto Superior Lenguas Vivas , SELM, AATI, 11 years of experience |
| Checked in | Anabella Tonon EN>ES (Latin America) subtitler and QCer Argentína Native in spanyol (Variants: Argentine, Latin American) Freelancer | Instituto Daguerre, MA-Universidad de Cádiz | ISTRAD, ATA, AATI |
| Checked in | Ines Rotaeche Proficiency and Reliability Native in spanyol (Variant: Argentine) Freelancer | Message: It's great that we can communicate with each other!!! |
| Checked in | | |
| Checked in | | Bio: Diploma de Estudios Avanzados (DEA) del Tercer Ciclo, UGR.
Traductor Público de Inglés, Universidad Argentina de la Empresa (UADE).
Profesor de Geografía y Ciencias Biológicas.
Docente de la Universidad Católica de La Plata y de la Universidad Nacional de José ...C. Paz. Ex docente de la UBA y de la UADE.
Más de 30 años de ejercicio docente.
Cursó la Tecnicatura en Administración de Empresas y seminarios dictados en España, los Estados Unidos e Italia.
Se desempeñó profesionalmente en Brasil, Estados Unidos. España, Francia, Perú, Malasia, Uruguay.
Es autor de más de 30 seminarios (para traductores y para el público general). Ha llevado a cabo más de 200 presentaciones —presenciales y a distancia— en más de 30 instituciones, en las que ya han participado más de 6.000 personas de diferentes países: Argentina (varias provincias) Brasil, Canadá, Ecuador, España, Estados Unidos, México, Perú, Suecia y Uruguay.
Escribió diversos artículos que se han publicado en Chile, Suiza, Venezuela y los Estados Unidos.
Especialidades son: Business, Comercio Internacional, Informática.
En los últimos años, ha estado trabajando para diferentes organizaciones internacionales, entre ellas, el Banco Mundial.
Asimismo, ha participado en diferentes congresos locales, latinoamericanos e internacionales.
More Less Message: Un saludo para los colegas. |
| Checked in | Coralia Maskavizan English to Spanish translator Argentína Native in spanyol (Variants: Argentine, Latin American) Freelancer | Bio: Soy traductora pública de inglés recientemente egresada de la Universidad Adventista del Plata (Villa Libertador San Martín). Actualmente me encuentro radicada en mi ciudad natal, Concepción del Uruguay. Tengo 22 años, y deseo con muchas ansias insertarme en la pro...fesión, generar contactos y conocer colegas.More Less |
| Checked in | | Bio: Traductora Pública en idioma Portugués. Matrícula CTPCBA Message: ¡Hola! Me sumo con la idea de aprender más sobre el ejercicio profesional de esta hermosa profesión en el marco de un intercambio de experiencias con otros colegas. |
| | | BA-Autonomous University of Zacatecas, 10 years of experience |
| | Ivanna Gorla (X) EN SP Translator & Interpreter Egyesült Államok Native in spanyol (Variants: Argentine, US, Rioplatense, Latin American) Freelancer | Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), BA-Universidad Nacional de Córdoba, 15 years of experience |
| | igu En-SP-PR Native in spanyol Freelancer | BA-UADE, 14 years of experience |
| | | Chile: USACH, Cambridge University (ESOL Examinations), GD-Universidad de Santiago de Chile |
| | Ruan Alves (X) Your assignment is my priority Brazília Native in portugál Freelancer | CIL – Center Interschool of Languages - Brasilia, GD-Letras /Inglês , 12 years of experience |
| | Daniel de Carvalho Translation & Subtitling Brazília Native in portugál (Variant: Brazilian) Freelancer | PUC-RJ Legendagem/Subtitling, Cambridge University (Lang. Degrees), University of Michigan, BA-Direito/Law UFRJ - Universidade Federal do Rio de Janeiro, 18 years of experience |
| | Sally Seward Personal Documents, Psychology, Edu Egyesült Államok Native in angol (Variant: US) Freelancer | Certificate - University of Denver, GD-University of Denver, ATA, CTA, IAPTI, 12 years of experience |
| | | Instituto Superior CEM English, 11 years of experience |
| | | IAPTI, Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes, OTHER, AATI, IAPTI, 21 years of experience |
| | MarinaM Commitment to excellence Argentína Native in spanyol (Variants: Latin American, Standard-Spain, Rioplatense, Mexican, Uruguayan, Argentine, US) Freelancer | Investigadora UNLP, Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación), MA-UNLP, 24 years of experience |
| | | Instituto de Enseñanza Superior Olga Cossettini, GD-I.E.S. N° 28 "Olga Cossettini", 13 years of experience |
| | | OTHER-Instituto PsadrenLeonardo Carrescia, 28 years of experience |
| | Jaqelina Argentína Native in spanyol (Variants: Rioplatense, Latin American) Freelancer | |
| | | Bio: Spanish and English teacher, translator and Interpreter.
Literature, music, photography and communication are some of my passions. |
| | Soledad Bellido EN-ES Certified Translator & Proofreader Argentína Native in spanyol Freelancer | Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), GD-School of Languages, Universidad Nacional de Córdoba, CTPIPBA, 15 years of experience |
| | vdgrandi Experienced Senior Editor Native in spanyol Freelancer | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, GD-Universidad Nacional de La Plata, Colegio de Traductores P�blicos de la Ci, 21 years of experience |
| | Roxana Areán Freelance Translator and Subtitler Argentína Freelancer | Bio: I am an English teacher and a recently graduated Translator. I am from Lobos, B.A, Argentina and I would like to share experiences and information with other collegues. Message: I think that being in contact with other translators, sharing experiences, giving advice and exchanging ideas is a vital part of this profession. I am just starting and I am very glad about joining this meeting and getting to know you. |
| | | Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación), GD-UNLP (National University of La Plata,Argentina) |
| | Lucila Francica Accurate translations and responsibility Argentína Native in spanyol (Variants: Latin American, Argentine) Freelancer | Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández", GD-IES en Lenguas Vivas J. R. Fernández, 10 years of experience |
| | paolaR Native in spanyol Freelancer | 20 years of experience |
| | | Sofia Bacas +20 yrs exp. Marketing/Medical/Technical Native in spanyol (Variants: Latin American, Standard-Spain, Rioplatense, Argentine, Uruguayan, Mexican, US) Freelancer | Instituto Superior de Profesorado N° 8 , PHD-ISBROWN, 23 years of experience |
| | | Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes, OTHER-Universidad del Salvador, AATI |
| | Gabriela Mejías 17 years in medical translation Argentína Native in spanyol (Variant: Latin American) Freelancer and outsourcer | IAPTI, Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes, GD-ENSLV Sofía Broquen de Spangenberg, AATI, IAPTI, 22 years of experience |
| | Lorena Vicente Technical & Scientific Translations Argentína Native in spanyol (Variants: Latin American, US, Argentine) Freelancer | Lenguas Vivas John F. Kennedy, BA-ENSLV John F. Kennedy (Translation School), ATA, ASETRAD, IAPTI, 19 years of experience |
| | | OTHER-University of Buenos Aires |
| | | Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), MA-Universitat Autònoma de Barcelona, 13 years of experience |
| | Luciana Barucca Versatility and professionalism Argentína Native in spanyol (Variants: Latin American, Standard-Spain) Freelancer | Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción, OTHER-Instituto de Educación Superior N.º 28 “Olga Cossettini”, 19 years of experience |
| | andreaacosta64 "tha teacher"eight year in busines Native in spanyol Freelancer | OTHER-cambridge instute, 8 years of experience |
| | Valeria.B Argentína Native in spanyol (Variant: Argentine) Freelancer | Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación), OTHER-Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, UNLP, 10 years of experience |
| | Yanina Almada Technical Scientific Literary Translator Argentína Native in spanyol Freelancer | Instituto Superior de Profesorado N° 8 , BA-ISP Nº8 Almirante Guillermo Brown, Colegio de Traductores de la Provincia de Santa fe, 1ra. Circuns, 11 years of experience |
| | Luciana Diciero Technical-Scientific Translations Native in spanyol Freelancer | IES en Lenguas Vivas "J.R. Fernández", Argentina, Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, GD-IES en Lenguas Vivas "JR Fernández", CTPCBA, 20 years of experience |
| | | Marcela Leiva EngSp Translator and Interpreter Native in spanyol Freelancer | BA-National University of Cordoba, 16 years of experience |
| | Antonella Speroni ENSP Translator and MTPE posteditor Argentína Native in spanyol Freelancer | Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), GD-Facultad de Lenguas, UNC, ATA, 10 years of experience |
| | Paula Ramos Technical, Scientific and Medical Native in spanyol (Variant: Latin American) Freelancer | Victoria College Institute, OTHER-Victoria College English Institute, 13 years of experience |
| | | Faculty of Foreign Languages and Literatures, Romanian Ministry of Justice, University of Bucharest, BA-Foreign Languages and Literatures, 41 years of experience |
| | SilvinaSB Argentína Native in spanyol Freelancer | |
| | CeciliaBarale Traductora Pública Nacional de Ingés Native in spanyol (Variant: Argentine) Freelancer | Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba, Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), Universidad Católica Argentina, Facultad de Filosofía y letras, 19 years of experience |
| | Ileana Gerard Healthcare/Technical Translator & Editor Argentína Native in spanyol (Variant: Argentine) Freelancer | Instituto Superior de Profesorado N° 8 , BA-ISP nº 8 "Almirante G. Brown", Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe, 1.º Circ., 10 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |