Job closed This job was closed at Apr 15, 2024 19:00 GMT. Requirement for freelance translators and subtitlers to join our pool Meghirdetve: Apr 8, 2024 11:04 GMT (GMT: Apr 8, 2024 11:04) Job type: Potenciális munka Services required: Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation Vállalaton belüli állás Nyelvek: afrikaans - angol, angol - kínai, angol - német, arab - angol, eve - angol, fon - angol, francia - holland, görög - angol, héber - angol, japán - angol, olasz - angol, orosz - angol A munka leírása: Hi,
I'm Leon Bichat, Project Director at TTT ENGLISH MISSION CENTER.
TTT ENGLISH MISSION CENTER is a fast-growing language company and we are gradually having a lot of requirements for various language pairs.
We are looking for talented and flexible freelance translators that are quality-driven to join our pool for a long-term collaboration.
If you'd like to join our pool, meet our requirements and can work with our rates and TC, please fill our vendor registration form : [HIDDEN] to join our pool.
Warm regards, Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Fizetés módja: Online PayPal-lal Payment terms: 60 nap a számla dátumától. Poster country: Benin Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva): Preferált anyanyelv: Célnyelv(ek) Tárgy: IT (Információtechnológia) Árajánlat benyújtásának határideje: Apr 15, 2024 19:00 GMT További követelmények: Native Speaker
Minimum 3 years of experience További információért lásd: URL nem jelenik meg A megbízóról: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Requirement for freelance translators and subtitlers
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|