Discussion for ProZ.com 2016 virtual conference for International Translation Day session (2016): Closing Remarks

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for ProZ.com 2016 virtual conference for International Translation Day session (2016): Closing Remarks".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Martyna Skup (X)
Martyna Skup (X)
オーストリア
Local time: 14:33
ドイツ語 から ポーランド語
+ ...
Thank you! Sep 30, 2016

That was a wonderful conference. Thank you very much, Drew and ProZ Team, for organizing it! I'm looking forward for your next events and conferences.

 
Svetlana Belova
Svetlana Belova  Identity Verified
ロシア連邦
Local time: 15:33
英語 から ロシア語
+ ...
Thank you! Oct 1, 2016

Thank you for this great event! Unfortunately, this year I haven't been able to attend most of the sessions, but I'm planning to watch it during the next 90 days!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for ProZ.com 2016 virtual conference for International Translation Day session (2016): Closing Remarks






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »