Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Annabelle Vergne
Annabelle Vergne  Identity Verified
Local time: 06:05
angol - francia
+ ...
Greetings from a medical translator Sep 24, 2012

Hi Carmen, Hi everybody! Medical translations are one of the fields I work with, and often clinical trials, so I'm interested in getting more information and education to help me do a better job, and to see the big picture of clinical trials.

 
Lucie Lessard
Lucie Lessard  Identity Verified
Kanada
Local time: 09:05
angol - francia
+ ...
Off-line presentation Sep 24, 2012

I will not be able to participate on that day as I am in the booth for a medical conference. Will this presentation be available as an off-line access? Thank you in advance.

 
Drew MacFadyen
Drew MacFadyen  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 09:05
spanyol - angol
+ ...
Yes, recording available Sep 24, 2012

Yes, this session will be recorded and will be made available to registrants/attendees. Simply visit the session page and scroll down to the "on-demand" content for the recording.

Thanks

Drew


 
mountriver
mountriver  Identity Verified
Local time: 21:05
angol - kínai
+ ...
Hello everyone Sep 27, 2012

This is a very good topic for medical translation!

[Edited at 2012-09-27 15:06 GMT]


 
María Fernanda Pignataro
María Fernanda Pignataro  Identity Verified
Argentína
Local time: 10:05
angol - spanyol
+ ...
Greetings to all my fellow colleagues! Sep 27, 2012

Hi Carmen et. al.! Being clinical trials my main expertise translation subject, I will be attending this conference session to expand the scope of knowledge about this highly interesting field. See you in minutes!!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials






PerfectIt
Check translations faster for consistency, quality and style guide compliance

PerfectIt helps professional translators deliver error-free documents in Microsoft Word and PowerPoint. It helps improve consistency, ensure quality, and enforce style guides. ProZ members receive a 30% discount off individual purchases of PerfectIt.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »