Munkanyelvek:
angol - magyar
magyar - angol

Szüdi Gábor
Translation is an art, not a science

Magyarország
Helyi idő: 19:52 CEST (GMT+2)

Anyanyelve: magyar Native in magyar
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

9 positive reviews

0.0 (9 reviews)


Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács, Identity Verified Ellenőrzött személyazonosságú felhasználó
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Szolgáltatások Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Szakterületek
Szakterületek:
Társadalomtudományok, szociológia, etika, stb.Nemzetközi szervezetek/fejlesztés/kooperáció
KözgazdaságtanKormányzás / politika
TörténelemKörnyezet és ökológia
Marketing / Piackutatás
Díjszabás
General rate: 0.03 USD per word

KudoZ-tevékenység (PRO) PRO-szintű pontok: 183, Megválaszolt kérdések: 81, Feltett kérdések: 59
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Banki átutalás, Csekk, PayPal
Fordítási tanulmányok Master's degree - Kodolányi János University of Applied Sciences
Szakmai tapasztalat Fordítói tapasztalat években: 13. A ProZ.com-ra regisztrált: Aug 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Bizonyítványok magyar - angol (Kodolányi János University of Applied Sciences, verified)
Szakmai szervezeti tagság N/A
Szoftver Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Training sessions attended
Professzionális munkamódszerek Szüdi Gábor elfogadja a ProZ.com's szakmai irányelveit (v1.1).
Bio

I started my translation activities in 2008; first only translating for my employers (a research institute and a ministerial background organisation in Hungary) as part of my broader daily tasks. These works mostly included scientific, administrative and policy texts, such as studies, guidelines and strategies.

Based on this experience, I obtained a Master's Degree in Translation in 2010 to be able to officially work as a freelance translator. I have been a part-time translator since then, having experience in various fields such as social sciences, economics, (European and international) policies and legislation, project management, marketing and advertising. 

My hobbies include reading serious and not-so-serious literature (i.e. history, politics and comics), watching series and sports, learning new languages and translation skills and being with my family.

I have a broad area of interests so I may also be of help to you with translations in other professional fields - do not hesitate to contact me for any questions!

Prices are negotiable according to topics, difficulty and deadline.

Even though I only believe in the best quality, I provide my services at affordable prices.

Ez a felhasználó más fordítóknak segített PRO-szintű kifejezések fordításában, és így KudoZ-pontokat szerzett. Kattintson a pontok összegére a kifejezések megadott fordításainak megtekintéséhez.

Összes szerzett pont: 191
PRO-szintű pontok: 183


Legtöbb pontot szerzett nyelvek (PRO)
magyar - angol124
angol - magyar55
magyar4
Legtöbb pontot szerzett általános területek (PRO)
Jog/szabadalmak40
Társadalomtudományok36
Egyéb32
Üzlet/pénzügy31
Műszaki20
Pontok 3 másik területen >
Legtöbb pontot szerzett specifikus területek (PRO)
Jog (általános)28
Pénzügy (általános)23
Kormányzás / politika16
Ingatlan12
Játékok / videojátékok / játék / kaszinó8
Geológia8
Marketing / Piackutatás8
Pontok 16 másik területen >

Összes szerzett pont megtekintése >
Kulcsszavak: English, Hungarian, European Union, EU, regulation, tender, procurement, grant, innovation, research and development. See more.English, Hungarian, European Union, EU, regulation, tender, procurement, grant, innovation, research and development, R&D, international politics, water management, environmental protection, pályázat, translation, fordítás, edition, contracts, szerződés, call for proposal, pályázati felhívás, marketing, fordítás magyarra, fordítás angolra, translation into Hungarian, translation into English. See less.


A profillap utolsó frissítése
Jul 31, 2020



More translators and interpreters: angol - magyar - magyar - angol   More language pairs