Munkanyelvek:
angol - magyar
német - magyar
magyar - angol

Zsolt VARGA
Never get lost in translation

Helyi idő: 20:31 CET (GMT+1)

Anyanyelve: magyar Native in magyar
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nincs visszajelzés
Felhasználói fiók típusa Szabadúszó és fordítóiroda
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Szolgáltatások Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management
Szakterületek
Szakterületek:
Számítógépek: HardverSzámítógépek: Szoftver
Számítógépek: Rendszerek, hálózatokIT (Információtechnológia)
Számítógépek (általános)Nemzetközi szervezetek/fejlesztés/kooperáció

Díjszabás
angol - magyar - Normál díjazás: 0.08 EUR per szó / 35 EUR per óra
német - magyar - Normál díjazás: 0.08 EUR per szó / 35 EUR per óra
magyar - angol - Normál díjazás: 0.08 EUR per szó / 35 EUR per óra

KudoZ-tevékenység (PRO) PRO-szintű pontok: 78, Megválaszolt kérdések: 38, Feltett kérdések: 4
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Szószedetek agriculture, easy, EU, finance, IT, metaphors, Mobile communications, music, tourism
Fordítási tanulmányok Master's degree - University of Szeged
Szakmai tapasztalat Fordítói tapasztalat években: 9. A ProZ.com-ra regisztrált: Feb 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Bizonyítványok angol - magyar ()
angol - magyar (American Translators Association, verified)
Szakmai szervezeti tagság N/A
MunkacsoportokProZ.com sites
Szoftver Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe InDesign, Linux, Macintosh, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Events and training
Powwows attended
Bio
I am a native Hungarian, living in Budapest, and have been working as a freelance translator and interpreter for 9 years. I recently spent 2 years working at the European Commission. Currently I am completing an MBA course at the Budapest University of Technology. I am a certified translator and interpreter with experience in the following subjects:

- EU legislation
- Software
- Information Technology
- In-house documents of multinational companies
- Quality assurance documents, standards, and manuals


Translating capacity: up to 12,000 words per week

Always-on Internet access

Microsoft Certified Professional
Kulcsszavak: IT, quality assurance, environmental protection, equipment manuals, software, hardware, economics, EU legislation


A profillap utolsó frissítése
Sep 29, 2014



More translators and interpreters: angol - magyar - német - magyar - magyar - angol   More language pairs