Munkanyelvek:
angol - horvát
angol - magyar
angol - szerb

Maria Corbett
Bosnian, Croatian, Serbian and Hungarian

Gold Coast, Australia, Ausztrália
Helyi idő: 23:23 AEST (GMT+10)

Anyanyelve: magyar Native in magyar

No client feedback collected


Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Szolgáltatások Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Szakterületek
Szakterületek:
Orvosi (általános)Orvosi: Egészségügy
Jog (általános)Pszichológia

Díjszabás
General rate: 0.12 USD per word / 35 USD per hour

Payment methods accepted Banki átutalás
Fordítási tanulmányok Bachelor's degree - University of Sarajevo
Szakmai tapasztalat Fordítói tapasztalat években: 47. A ProZ.com-ra regisztrált: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Bizonyítványok angol - horvát (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
angol - magyar (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
angol - szerb (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
angol - bosnyák (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
magyar - angol (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)


Szakmai szervezeti tagság N/A
Szoftver Adobe Acrobat, Dreamweaver
Honlap http://mariacorbett.com.au
CV/Resume angol (DOC)
Events and training
Powwows attended
Bio
My name is Maria Corbett. I'm Hungarian, born in the Former Yugoslavia. Finished high school in Serbia, University in Bosnia.
I've been working as a Serbian, Croatian, Bosnian and Hungarian interpreter and translator for 19 years in Australia (18 years in Sydney and the last one year on the Gold Coast and in Brisbane), but before that I also worked as a translator in the former Yugoslavia, in the Film Department of Television Novi Sad, where I did subtitling and dubbing for 7 years.
My former qualifications are: a BA degree in English Language and Literature and a BA degree in German Lanugauge and Literature.
In Australia I have also completed courses in advanced interpreting, medical terminology, legal terminlogy etc.
Most of my experience is in the medical and legal field.
I have also done tape transcriptions for the NSW Police.
I am a member of AUSIT.
Kulcsszavak: serbian, croatian, bosnian, hungarian, english, translating, interpreting, health, medical, legal. See more.serbian, croatian, bosnian, hungarian, english, translating, interpreting, health, medical, legal, media. See less.


A profillap utolsó frissítése
Jul 5, 2010



More translators and interpreters: angol - horvát - angol - magyar - angol - szerb   More language pairs