Jan 24 14:35
4 mos ago
28 viewers *
Italian term
in scarico
Italian to English
Medical
Medical (general)
medical/hospital bills
As in "degenza privata in scarico", it is on a hospital bill
Proposed translations
(English)
3 +1 | bed rest | philgoddard |
3 -1 | hospital discharge | Bartosz Pelka |
Proposed translations
-1
7 mins
hospital discharge
It seems to be simply hospital discharge
Reference:
https://context.reverso.net/traduzione/italiano-inglese/degenza
https://guidaservizi.fascicolo-sanitario.it/dettaglio/prestazione/3152909
Peer comment(s):
agree |
Ligia Fonseca
19 mins
|
neutral |
philgoddard
: I don't think so. Isn't that dimissione?
2 hrs
|
disagree |
JudyC
: The problem is not "degenza" but "scarico". Your references refer to "degenza", which is "hospital stay". "Discharge" is "dimissione".
4 hrs
|
disagree |
Luigi Argentino
: This is not a "discharge".
15 hrs
|
+1
6 hrs
bed rest
We had this before, and the chosen answer was "non-weight-bearing". I don't think this works in the previous context or in yours, but I agree with the explanation:
'Non-weight bearing is the general principle... It doesn't say anything about how this is accomplished; the simplest form is simply staying in bed horizontally.'
http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/medical/349279-...
Quali sono gli obiettivi riabilitativi per un paziente in scarico? (Here, it could also be translated as 'bedbound')
http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
...viene svolta la valutazione clinica del paziente in scarico a lettino, ed in carico in posizione statica con i relativi test funzionali.
http://www.ortesiplantari.com/valutazione-clinica-bolzano-ca...
'Non-weight bearing is the general principle... It doesn't say anything about how this is accomplished; the simplest form is simply staying in bed horizontally.'
http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/medical/349279-...
Quali sono gli obiettivi riabilitativi per un paziente in scarico? (Here, it could also be translated as 'bedbound')
http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
...viene svolta la valutazione clinica del paziente in scarico a lettino, ed in carico in posizione statica con i relativi test funzionali.
http://www.ortesiplantari.com/valutazione-clinica-bolzano-ca...
Discussion
[PDF] CONTINUITÀ ASSISTENZIALE DIMISSIONE DIFFICILE ... - Asl TO4
www.aslto4.piemonte.it/file/3884.pdf
Another meaning that comes to mind is "tax deductible" but I'm not sure why that would be mentioned on the bill.
Could it be this?
http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/medical/349279-...