Glossary entry

magyar term or phrase:

rendelkezési állomány

angol translation:

administrative leave

Added to glossary by Katalin Sandor
Aug 4, 2006 13:53
17 yrs ago
4 viewers *
magyar term

rendelkezési állomány

magyar - angol Üzlet/pénzügy Jog (általános)
"két.... embert rendelkezési állományba raktak"
Nem egyenruhás testületben, nem államigazgatásban, hanem üzleti vállalkozásnál. A dolog kvázi büntetésképpen történt.

Discussion

juvera Jun 3, 2007:
Ne ijedj meg, a memóriám olyan mint a szita, és főleg a fölösleges dolgok maradnak meg benne. Ebben az esetben csak rémlett, hogy valahol szó volt róla, így utána kerestem.
Katalin Sandor (asker) Jun 3, 2007:
Tényleg! Ez jó! Sajna, az anyagot már leadtam :-), de legközelebb jól jöhet, meg az okosodás, ugye. Köszönöm. (Ennyi hónap távolából is emlékszel a kérdésekre? Micsoda memória!)
juvera Jun 3, 2007:
Most jutott eszembe a szokásos kifejezés erre: (sent on) gardening leave.
Jobb későn, mint soha. :-)
Katalin Sandor (asker) Aug 4, 2006:
Az én jogi szótáram aszongya, hogy r. állományba helyez: put sy on the attached list. Úgyhogy ez az unattached végképp összezavart (na mondjuk már a szótár is...). A seconded meg, amennyire én tudom, azt jelenti, amikor egy cég egy másik cégnek átad valakit úgy, hogy az első cég állományában marad az illető. Vagy én tudom rosszul? Még ez a reserved dolog tűnik a leginkább hihetőnek. Bocs, ha kritikusnak hangzom, pedig nem, csak gondolkodom hangosan. És hálás vagyok az ötletekért.

Proposed translations

+1
3 nap 6 óra
Selected

administrative leave

Ha buntetes, akkor ez lenne szerintem a jo kifejezes.
Peer comment(s):

agree juvera : Ez megegyezik a "suspension"-nal./Nem feltétlenül."employee may be suspended with pay or placed on administrative leave", "Suspension With Pay". És az admin. leave is többnyire meghatározott idejű.
23 óra
Szerintem nem igazan. A suspension az hatarozott ideju, es altalaban nem kap semmi fizetest.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Igen! "Jay Bennish has been put on Administrative Leave pending the outcome of our internal investigation"- ezt találtam a hálón, és pont ez az, amire ez esetben szükségem van. Mindannyiótoknak köszönöm a válaszokat."
1 óra

unattached personnel, seconded personnel

A szótárban ilyenek vannak:

rendelkezési állományban levő unattached
rendelkezési állományba helyez to second

Az "unattached personnel", "seconded personnel" is megtalálható a neten.
A katonaságnál ezt ha jól tudom, úgy hívják, hogy "reserved".
Something went wrong...
22 óra

unplaced personnel /employee /staff

Ez az a helyzet, amikor nem bocsátanak el valakit, de valamilyen okból megszűnt v. megszüntetik a pozícióját. Általában újraszervezés, átalakulásról van szó, de előfordulhat, mint a te szövegedben is, hogy kipécézik.

4.3 A central clearing house will also be established where
details of all unplaced staff and unfilled posts can be
kept so that a job-matching process can be undertaken to
help staff find a suitable post. www.hants.gov.uk/scrmxn/c19260.html

Members of staff who choose to access provisions for redeployment and remain unplaced at the end of the redeployment period shall be...

Unplaced employees who cannot, or do not, take advantage of one of these programs will face....

G:\Personnel General\Policies\New Policies Dec 04\Security of Employment ... Unplaced individuals will be helped as far as reasonably practicable to find ...
www.leedssouth-pct.nhs.uk/.../00000000fab43d22a849180a21fa7...


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2006-08-05 12:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

A lényeg az, hogy 'employee', staff v. personnel, (talán ez a jobbik sorrend) áll az 'unplaced' mellett, így világos hogy állományban van az illető, de nincs munkaköre, nem dolgozik, arra vár, hogy beosszák valahová.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-08-05 12:53:40 GMT)
--------------------------------------------------

Lehet, hogy a megfogalmazás ezt kívánja: loosing their placement (for a period...) v. hasonló.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search