Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
technológiai csőszerelés
English translation:
process piping
Added to glossary by
Andras Kovacs
Feb 27, 2009 07:56
15 yrs ago
2 viewers *
Hungarian term
technológiai csőszerelés
Hungarian to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Ez egy ipari szolgáltatás.
Eddig az "Industrial erection" ill. a "Pipe fitting services"-t használtam, de nem vagyok biztos a dolgomban.
Eddig az "Industrial erection" ill. a "Pipe fitting services"-t használtam, de nem vagyok biztos a dolgomban.
Proposed translations
(English)
5 +3 | process piping | JANOS SAMU |
4 | installation of process pipelines | Andras Szekany |
Proposed translations
+3
33 mins
Selected
process piping
Itt a technológiai folyamatokhoz szükséges csővezetékek beszereléséről van szó. Angolban a technológiai szót nem fordítjuk, csak a folyamatot.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much!"
43 mins
installation of process pipelines
egy kicsit bonyolultabb, de a kérdés "technológiai cső - szerelés(e)"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-27 09:04:40 GMT)
--------------------------------------------------
"Na így igazodjon el a fordító"
műszaki dolgokban nem árt, ha a fordító nem(csak) linguista, hanem mondjuk mérnök is. Akkor - pláne - ha a szituáció is ismert - könnyebb a kiutat megtalálni
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-27 09:06:49 GMT)
--------------------------------------------------
a "csőszerelés" egyébként egyértelműen a csőfektetést jelenti. Bele tartozik a tartószerkezetek elkészítése, rögzítése, faláttörések, méretrevágás, stb. Ezért nem tökéletes a process piping, mivel az a készre szerelt, mondjuk már használatban lévő csövezést jelenti. Vagyis, van a tartály A, meg a tartály B és közte van a process piping.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-27 09:04:40 GMT)
--------------------------------------------------
"Na így igazodjon el a fordító"
műszaki dolgokban nem árt, ha a fordító nem(csak) linguista, hanem mondjuk mérnök is. Akkor - pláne - ha a szituáció is ismert - könnyebb a kiutat megtalálni
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-27 09:06:49 GMT)
--------------------------------------------------
a "csőszerelés" egyébként egyértelműen a csőfektetést jelenti. Bele tartozik a tartószerkezetek elkészítése, rögzítése, faláttörések, méretrevágás, stb. Ezért nem tökéletes a process piping, mivel az a készre szerelt, mondjuk már használatban lévő csövezést jelenti. Vagyis, van a tartály A, meg a tartály B és közte van a process piping.
Note from asker:
Szinonímának biztos ez is jó lesz. Egyébként azt nem szeretem a szerelés szóban, hogy jelenthet javítást, beépítést, összerakást, kivitelezést és még építést is. Na így igazodjon el a fordító... |
Köszönöm! |
Peer comment(s):
neutral |
juvera
: Vigyázat, a pipeline hosszútávú szállításra való cső, nem technológiai szerelésre.
2 hrs
|
ebben van valami. Akkor azonban installation of process pipes or piping
|
Discussion