Glossary entry

German term or phrase:

empfängnisverhütender Schutz

Russian translation:

контрацептивная защита

Added to glossary by AndriyRubashnyy
Oct 11, 2008 14:14
15 yrs ago
German term

empfängnisverhütender Schutz

German to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals лечение антибиотиками
Durch die Veränderung der Darmflora unter einer Behandlung mit Antibiotika kann es zu einer Beeinflussung des Darm-Leber-Kreislaufs von Östrogenen kommen. Als Folge davon kann die Östrogenkonzentration im Blut sinken und der empfängnisverhütende Schutz beeinträchtigt werden.

empfängnisverhütender Schutz?
Change log

Oct 13, 2008 13:34: AndriyRubashnyy Created KOG entry

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

контрацептивная защита

В этом случае контрацептивная защита


--------------------------------------------------
Note added at 24 Min. (2008-10-11 14:39:29 GMT)
--------------------------------------------------

Контрацептивная защита снижается при приеме таких антибиотиков, как ампициллины и тетрациклины, т.к., по некоторым данным, они могут снижать внутрипеченочную циркуляцию эстрогенов, тем самым понижая концентрацию этинилэстрадиола.

http://logest.lek-va.ru/

Если опоздание в приеме препарата составило менее 12 ч, контрацептивная защита не снижается. Женщина должна принять драже как можно скорее, следующее принимается в обычное время.

http://www.medkrug.ru/medicament/show/9016?letter=Ф
Peer comment(s):

agree Jarema
2 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
5 mins

предохранение / предупреждение зачатия (беременности) / контрацепция

.

--------------------------------------------------
Note added at 29 мин (2008-10-11 14:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

Один из возможных вариантов перевода:

Как следствие снижается концентрация эстрогенов в крови, что препятствует контрацепции.

и т.п.

http://www.tribestan.su/article_23.shtml
http://www.medlinks.ru/article.php?sid=2271
Peer comment(s):

neutral erika rubinstein : А как Вы собираетесь это вписывать в предложение? И что это за ответ?
7 mins
просто
Something went wrong...
+2
2 hrs

действие противозачаточных средств

зд.: снизить/ослабить действие противозачаточных средств.
В определенных ситуациях (если контекст не очень научный) такой вариант легче вписывается в предложение.
Example sentence:

При приеме оральных контрацептивов из-за ослабления действия гормональных противозачаточных средств возможны ...

Peer comment(s):

agree erika rubinstein
2 hrs
agree Nata Mueller
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search