Konzerngesellschaft

magyar translation: konszernbe(-hez) tartozó vállalat

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
német szó/kifejezés:Konzerngesellschaft
magyar fordítás:konszernbe(-hez) tartozó vállalat
Bejegyezte: Andras Szekany

03:54 Mar 27, 2005
német - magyar fordítások [PRO]
Bus/Financial - Számvitel
német szó/kifejezés: Konzerngesellschaft
Tartalmilag világos, de holdingtársaságnak ezért nem nevezném, mert az nálunk a termelõ munkát nemigen végzõ cégeket szokta jelenteni, a körülírás meg egy kicsit hosszú lenne, esetleg "csoporttal rendelkezõ vállalat"?

"Der Konzernabschluss wird zum Stichtag des Jahresabschlusses der Muttergesellschaft aufgestellt. Sofern der Gesellschaftsvertrag einer Konzerngesellschaft einen davon abweichenden Stichtag für den lokalen Einzelabschluss vorschreibt, ist aus Konzernsicht zwingend zum 31.12. ein Einzelabschluss aufzustellen, auch wenn eine gesetzliche Verpflichtung nicht vorliegen sollte."
Eva Blanar
Magyarország
Local time: 06:35
konszernbe(-hez) tartozó vállalat
Magyarázat:
ez nem hivatalos így - nem tudom, van-e egyáltalán "standard" magyar megnevezés
de, Konzern = konszern (nem?)

--------------------------------------------------
Note added at 951 days (2007-11-03 07:13:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"simán, csak kapcsolt vállalkozás", ez szakmailag nem picit más, hanem nagyon. A Konzerngesellschaft tulajdonosa a konszern ernyővállalat, a kapcsolt vállalkozás pedig hm. az izé ... tulajdona
A kiválasztott választ benyújtotta:

Andras Szekany
Magyarország
Local time: 06:35
Grading comment
Köszönöm!
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
3 +1konszernbe(-hez) tartozó vállalat
Andras Szekany


Vitafórum-bejegyzések: 2





  

Válaszok


2 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Vélemények összege (nettó): +1
konszernbe(-hez) tartozó vállalat


Magyarázat:
ez nem hivatalos így - nem tudom, van-e egyáltalán "standard" magyar megnevezés
de, Konzern = konszern (nem?)

--------------------------------------------------
Note added at 951 days (2007-11-03 07:13:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"simán, csak kapcsolt vállalkozás", ez szakmailag nem picit más, hanem nagyon. A Konzerngesellschaft tulajdonosa a konszern ernyővállalat, a kapcsolt vállalkozás pedig hm. az izé ... tulajdona

Andras Szekany
Magyarország
Local time: 06:35
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 4
Grading comment
Köszönöm!

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  zsozs
12 nap

Semleges megjegyzés  vko (X): simán csak kapcsolt vállalkozásként fordítani, szakmailag is tudom, hogy ez picit más, de szerintem nem ront az érthetőségen.
950 nap
  -> kösz, de sztem nem picit ...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search