Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
butée de fin de course
English translation:
end-of-travel stop
Added to glossary by
Tony M
Jan 17, 2006 09:12
18 yrs ago
8 viewers *
French term
butée
French to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Hello!,
I ve a doubt in translating the word 'butée' in the below sentence....
'Le manchon doit garantir la butée de fin de course par rapport à la face pignon'
Can this mean 'stop', just a guess!
Pl. help
Priya
I ve a doubt in translating the word 'butée' in the below sentence....
'Le manchon doit garantir la butée de fin de course par rapport à la face pignon'
Can this mean 'stop', just a guess!
Pl. help
Priya
Proposed translations
(English)
4 +3 | end-of-travel stop | Tony M |
Proposed translations
+3
4 mins
French term (edited):
but�e de fin de course
Selected
end-of-travel stop
Yes, it can mean it here!
The biggest problem is that we probbaly wouldn't usually say 'guarantee' in EN; you may need to rephrase, perhaps using 'esnure' or something like that.
The biggest problem is that we probbaly wouldn't usually say 'guarantee' in EN; you may need to rephrase, perhaps using 'esnure' or something like that.
Peer comment(s):
agree |
jbc
1 hr
|
Thanks, JBC!
|
|
agree |
Alison High
1 hr
|
Thanks, Alison!
|
|
agree |
SusanMurray
2 hrs
|
Thanks, Susan!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dear Sir,Thank you for the help!-Priya"
Discussion
Please note: it's customary to wait 24 hr before closing a question; if you're satisfied with answers already posted, you can always post a 'pre-closure' note but leave it open