Glossary entry

angol term or phrase:

incorporated and existing under the laws of Romania

magyar translation:

Romániában bejegyzett és a romániai törvények szerint működő cég

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-01-21 09:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 18, 2010 09:16
14 yrs ago
6 viewers *
angol term

incorporated and existing under the laws of Romania

angol - magyar Jog/szabadalmak Jog (általános) Contract
Szerződő feleire vonatkozik...lefordítani letudom, csak meg szerettem volna kérdezni, hogy van-e egy hivatalos, szokásos formula rá.

Proposed translations

+8
6 perc
Selected

Romániában bejegyzett és a romániai törvények szerint működő cég

vhogy így.
Peer comment(s):

agree hollowman2
33 perc
agree Blanka Nagy
1 óra
agree Balázs Sudár
1 óra
agree Kata Koncz
2 óra
agree Katalin Szilárd
2 óra
agree Iosif JUHASZ
3 óra
agree Annamária dr Ilas-Székely
5 óra
agree Tradeuro Language Services
5 nap
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 perc

a román jog szerint bejegyzett (és működő) / romániában bejegyzett (és működő)

Romániában legyen bejegyezve (cégbíróság), létező cég (jogi személy) legyen, és működjön is Romániában.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-01-18 09:32:37 GMT)
--------------------------------------------------

koreekció: ...Romániában bejegyzett (és működő)
(nagy R)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-01-18 09:33:26 GMT)
--------------------------------------------------

ismét korrekció: korrekció :) :)
Example sentence:

A pályázat nyílt. Pályázatot nyújthat be a Romániában bejegyzett és működő, jogi személyiséggel rendelkező társadalmi szervezet, közhasznú társaság, alapítvány és gazdasági társaság.

Az Európai Unió más tagállamában bejegyzett, és Romániában fiókhellyel rendelkező jogi személyiségű társadalmi szervezet, közhasznú társaság, alapítvány és gazdasági társaság is jogosult pályázat benyújtására.

Something went wrong...
4 óra
angol term (edited): (company) incorporated and existing under the laws of romania

romániai törvények szerint alapított és létező (cég)

to incorporate a business: to establish, to form into a legal entity - not to be confused with to register, which translates to bejegyez
A company incorporated under the laws of a state means egy adott állam törvényei szerint alapított, azaz létrehozott cég.
A (company) existing under the laws of a country translates to adott ország törvényei szerint létező (cég) (miután megalakult). Itt az "under the laws of Romania" mind az "incorporated"-re, mind az "existing"-re vonatkozik.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search