SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Dec 11, 2011 |
angol - magyar fordítások [PRO] Bus/Financial - Befektetések / értékpapírok / Európai Bizottság, Belső Piaci Főigazgatóság szerződési hirdetménye | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| A kiválasztott választ benyújtotta: Katalin Horváth McClure Egyesült Államok Local time: 15:03 | ||||||
Grading comment
|
A beérkezett válaszok összefoglalása | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | nagy intenzitású események |
| ||
3 | nagy horderejű események |
|
nagy intenzitású események Magyarázat: Szerintem itt a tükörfordítással semmi gond nincs, csupán annyi, hogy az intenzitást inkább nagynak szokták nevezni, nem magasnak. Lehet "nagy intenzitású események", vagy esetleg "nagy intenzitással jelentkező események". |
| |
Grading comment
| ||