Glossary entry

Spanish term or phrase:

productos, servicios o actividades que distingue

English translation:

products, services or activities represented

Added to glossary by Carol Gullidge
May 25, 2016 03:18
7 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

productos, servicios o actividades que distingue

Spanish to English Bus/Financial Advertising / Public Relations
Estoy traduciendo unos certificados de registro de lemas comerciales para los EE.UU.:

"Nombre: Amplía tus sentidos
Descripción del facsímil: [en blanco]
**Productos, servicios o actividades que distingue**: Lema comercial aplicado a la marca xxx, inscripción xxx"

¿Products, services and activities covered by it? ¿...distinguished by it?

Muchas gracias por sus sugerencias
Change log

May 30, 2016 20:01: Carol Gullidge Created KOG entry

Discussion

Wilsonn Perez Reyes May 27, 2022:
Para referencia futura Estoy traduciendo el registro de un signo en la INDECOPI de Perú y aparece:
Signo:
Distingue: (aquí se describen los productos y servicios)
Clase:
Solicitud:
Titular:
País:
Vigencia:
etc.
Yvonne Becker (asker) May 25, 2016:
Yes Sí, Carol y Neilmac. Se refiere a los productos, servicios o actividades que el lema representa
Carol Gullidge May 25, 2016:
as I see it, it means the products, etc, that the slogan represents/ stands for. If this is the case, then I don't believe there is anything wrong with the ST as it stands, even if it sounds awkward at first to English ears
Cecilia Gowar May 25, 2016:
¡Gracias Neil! that makes sense.... supongo que quisiste decir "que quieren vender" no? ;-)
neilmac May 25, 2016:
Lema dilema Lo entiendo como "Productos, servicios o actividades que el lema/eslogan representa/destaca/distingue"... O sea, que se emplea "distinguir" como sinónimo de 'destacar/realzar' los atributos del producto etc. que nos quieren vender.
Cecilia Gowar May 25, 2016:
Hola Yvonne. No sé si entiendo bien el castellano. "Productos, servicios y actividades que distingue" ...¿ la marca que se quiere publicitar??"
Se puede saber de qué producto se trata?

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

products, services or activities represented

Slogan - Wikipedia, the free encyclopedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Slogan
A slogan is a memorable motto or phrase used in a clan, political, commercial, religious, and ... commercial purposes, often it is written to be memorable/catchy in order for a consumer to associate the slogan with the product it is representing.
‎Lists of slogans - ‎Advertising slogan - ‎Category:Slogans

Impact of Slogans on Branding | Social Media Today
www.socialmediatoday.com/content/impact-slogans-branding
26 Mar 2012 - A slogan is not just a tag-line that advertisers create; they play a strategic game; in the long ... Should represent the real essence of the brand …

“Treatment Works”: Is it time for a new slogan - William L. White
www.williamwhitepapers.com/pr/2004TreatmentWorksTimeforaNew...
by WL White - ‎Cited by 11 - ‎Related articles
The slogan Treatment Works is currently the central promotional mantra of .... complex to be represented in a single slogan and are best portrayed through



or (at a push) PORTRAYED, but at present I believe "represented" is closer to the intended ST meaning

What Are Some Slogans For A Cleaning Service Business
beresa.hifocuslive.com/F-a9What-Are-Some-Slogans-For-A-Cleaning-Service-Busine...
The best slogans are short and portray your service in and some interesting cleaning business slogans. Slogans and Signs . These are real signs. Some are .

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-05-25 11:01:57 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, Gracie, I see we were posting simultaneously!
But I imagine that my suggestion probably took a little longer to compose or I might have just beaten you to it.
Peer comment(s):

agree Amy Stevens
1 hr
thanks AmyLouise!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos"
+1
3 hrs

products, servicies or activities described

Advertising 'describes' these things, often in an exaggerated way. QED.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-05-25 07:23:35 GMT)
--------------------------------------------------

"Describe" is also in consonance with "Descripción del facsímil: [en blanco]" in the previous line.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-05-25 07:31:54 GMT)
--------------------------------------------------

"A slogan should describe the personality, the brand and the product offering in less than 10 words."
Building a Business Online -> https://books.google.co.uk/books?isbn=1447795849
Robert Steers

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-05-25 10:33:54 GMT)
--------------------------------------------------

NB: No hace falta poner "by it". Se sobreentiende.
Peer comment(s):

agree philgoddard : Represented is OK too, but you were first.
7 hrs
I actually mentioned it, but in Spanish (...actividades que el lema/eslogan representa)... so thanks for the agree :)
Something went wrong...
+1
7 hrs

Products, services or activities that represents:

I think it could work
Peer comment(s):

agree Carol Gullidge : although I believe you really meant "… that IT represents". As it stands it doesn't really make sense in English
11 mins
neutral neilmac : Idem
44 mins
Something went wrong...
1221 days

Products, services or activities that it represents

Graciela Vicente is right, but she omitted "IT".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search