11:28 Jan 6, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - History / History of cricket in Cuba | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Refugio Local time: 18:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | supporters (cheering committee) |
| ||
4 +1 | official booster club |
| ||
4 | fans committee |
| ||
4 | welcoming committee |
| ||
3 | volunteer committee |
|
supporters (cheering committee) Explanation: + |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
volunteer committee Explanation: Could this be a "Cuban" Spanish text? I have been looking for a translation and they seem to point out a cuban dialect. Here is an exerpt from the internet "Comisión de embullo :Comisión o grupo organizador de cualquier actividad, una fiesta, una sorpresa, casi siempre integrada por gente entusiasta." Reference: http://www.kubaforen.de/topic-threaded.php?board=2001662&for... Reference: http://www.cubanalisis.com/BIBLIOTECA%20ON%20LINE/DICCIONARI... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fans committee Explanation: Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
official booster club Explanation: Booster club is more involved than fan club. http://www.hurricanesboosters.org/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
welcoming committee Explanation: in this case |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.