Article: Conversion of decimal and thousand separators: English to Portuguese and vice-versa
Téma indítója: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 5, 2011

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Conversion of decimal and thousand separators: English to Portuguese and vice-versa".

 
Paul Dixon
Paul Dixon  Identity Verified
Brazília
Local time: 07:00
portugál - angol
+ ...
Comment Nov 22, 2011

A very interesting article, but as I am not even a bit computer-savvy I am even more baffled! What on earth is a Macro? You must be a computer wizard to understand the language (machine code?) used, but the author does have an excellent idea, as the localisation of numbers (say 2,345.67 to 2.345,67) is one of the dullest parts of a translator's job.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Conversion of decimal and thousand separators: English to Portuguese and vice-versa






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »