Unproper addition of terms to MultiTerm while translation
Thread poster: KONSTANTIN
KONSTANTIN
KONSTANTIN
Local time: 21:57
English to Russian
+ ...
Mar 5, 2018

Dear friends, after the latest upgrade of Trados Studio, Add New Term and Quick Add New Term functions perform unproperly in such a manner.

After the source and translation terms have been selected in the source and target segments, as usual



pressing Add New Term or Quick Add New Term invokes Termbase Viewer with the term in one language



The term in other language should be entered by hand.

Trados version 2017 SP1 14.1.10009.15268

[Edited at 2018-03-05 10:35 GMT]

[Edited at 2018-03-05 10:36 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Unproper addition of terms to MultiTerm while translation







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »