This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I just exported a translated .docx file from Deja Vu X Professional. I tried to open it in Word (2007) but received the following error message (in German):
Unable to open the Office Open XML file because its content is causing problems. Details: The name in the end tag of the element must match the element type in the start tag. Position: Component: word/dokument.xml, Line: 2, Column: 26372
Unfortunately, I have no idea what that means .... See more
Hello,
I just exported a translated .docx file from Deja Vu X Professional. I tried to open it in Word (2007) but received the following error message (in German):
Unable to open the Office Open XML file because its content is causing problems. Details: The name in the end tag of the element must match the element type in the start tag. Position: Component: word/dokument.xml, Line: 2, Column: 26372
Unfortunately, I have no idea what that means ...
Can anyone help, please?
Many thanks in advance!
Anne
[Edited at 2009-01-05 10:14 GMT]
[Subject edited by staff or moderator 2009-01-05 11:40 GMT] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
esperantisto Local time: 03:17 Tag (2006 óta) angol - orosz + ...
A WEBOLDALAT LOKALIZÁLÓ FORDÍTÓ
This obviously means, that
Jan 5, 2009
the XML content of the file is corrupted. I don’t know, what can cause it. Did you validate tags before exporting the document?
I think, this thread needs to be moved to the DejaVu X support forum.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.