Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

B D Finch a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an FRA to ENG project, Safety and Security, 3261 words for Translators without Borders I used Kato. Kato not ideal for revision. Can't correct tags.


Cool!

I Do That



  • francia - angol
  • 3261 szó
válaszolt a ProZ.com oldalról 22:44 Jan 15, 2019: órakor

I agree Kato is nicely set out but I am also driven wild by the Tags.