Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

Ulrike MacKay a ProZ.com oldalról megosztotta:

Subtiteling a 95 mins NETFLIX documentary on motorsports (the U.S. Express transcontinental race - history and latest races)


Cool!

I Do That



Ulrike MacKay a ProZ.com oldalról megosztotta:

Porsche documentation on handling processes for pre-owned vehicles, ENG>GER - 12,914 source words

pre-owned vehicles,evaluation,technical and visual check,trade-in,quality


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 12914 szó
  • Automotive / Cars & Trucks, Business/Commerce (general), Marketing / Market Research
  • SDL TRADOS
  • 13% kész
(módosítva)
Ulrike MacKay a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just taking a coffee break from a 100,000+ words proofreading project on the printed version of the PRADO Museum Guide

Museo del Prado,Velázquez Goya El Greco Tizian Bosch Rubens,Medieval Roman Gothic Baroque Rococo Neoclassicism Romanticism Realism,religious seculary portraits still-lifes,chiaroscuro light colour masters


Cool!

1 userI Do That



  • német
  • 104000 szó
  • Kunst, Kunsthandwerk, Malerei, Geschichte, Tourismus und Reisen
(módosítva)
Ulrike MacKay a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just started on follow-up project for #ThisisAthens (first 15,000+, now 17,000+)

Athens,Greece,endless stories,surprising perspectives,ancient meets urban/contemporary life


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 17000 szó
  • Tourismus und Reisen
Ulrike MacKay a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished ETUC report on "The Impact of Letterbox-Type Practices on Labour Rights and Public Revenue"

letterbox-companies,profit-shifting,tax-avoidance,regime/treaty-shopping,worker-exploitation


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 41644 szó
  • Wirtschaft/Handel (allgemein), Personalwesen, Recht: Steuern und Zoll
  • SDL TRADOS