Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

Frédérique Lemieux a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating several batches of UI components for a well-known online retailer's logistics branch. English > French (Canada), 3393 words.


Cool!

I Do That



  • angol - francia
  • 3393 szó
  • Transport / Transportation / Shipping
(módosítva)
Frédérique Lemieux a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating and optimizing product pages SEO for a luxury cosmetics brand. English > French (Canada), 2765 words.


Cool!

I Do That



  • angol - francia
  • 2765 szó
  • Cosmetics, Beauty
Frédérique Lemieux a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating a blog post about skincare routines for a well-known cosmetics brand. English > French (Canada), 973 words.


Cool!

I Do That



  • angol - francia
  • 973 szó
  • Cosmetics, Beauty